6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 9270

Narrated by Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: All the prophets (peace be upon them) are like paternal brothers (who have the same father but different mothers), their mothers are different, but their religion is one. And I am the closest of all people to Jesus son of Mary (peace be upon him), because there is no prophet between me and him. And soon he will descend on earth, so when you see him, recognize him from the following signs: He will be a man of medium height, reddish-white in complexion, with two garments dyed yellow. Water drops will seem to be dripping from his head, even though his hair won’t be wet. He will break the cross, kill the swine, abolish Jizya (tax on non-Muslims), and invite people to Islam. In his time, Allah will eradicate all religions except Islam. And in his time, the Antichrist (Dajjal) will be killed, and peace and security will be established on earth. To the extent that snakes will drink water with camels, cheetahs with cows, and wolves with sheep from one watering hole. And children will play with snakes, and the snakes will not harm them. In this way, Jesus (peace be upon him) will live on earth for forty years, then he will pass away and the Muslims will offer his funeral prayer.


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا تمام انبیاء کرام (علیہم السلام) علاتی بھائیوں (جن کا باپ ایک ہو مائیں مختلف ہوں) کی طرح ہیں ان سب کی مائیں مختلف اور دین ایک ہے اور میں تمام لوگوں میں حضرت عیسیٰ علیہ السلام کے سب سے زیادہ قریب ہوں کیونکہ میرے اور ان کے درمیان کوئی نبی نہیں اور عنقریب وہ زمین پر نزول بھی فرمائیں گے اس لئے تم جب انہیں دیکھنا تو مندرجہ ذیل علامات سے انہیں پہچان لینا۔ وہ درمیانے قد کے آدمی ہوں گے سرخ وسفید رنگ ہوگا گیروے رنگے ہوئے دو کپڑے ان کے جسم پر ہوں گے ان کے سر سے پانی کے قطرے ٹپکتے ہوئے محسوس ہوں گے گو کہ انہیں پانی کی تری بھی نہ پہنچی ہو پھر وہ صلیب کو توڑ دیں گے خنزیر کو قتل کردیں گے جزیہ موقوف کردیں گے اور لوگوں کو اسلام کی دعوت دیں گے ان کے زمانے میں اللہ اسلام کے علاوہ تمام ادیان کو مٹا دے گا اور ان ہی کے زمانے میں مسیح دجال کو ہلاک کروائے گا اور روئے زمین پر امن وامان قائم ہوجائے گا حتی کہ سانپ اونٹ کے ساتھ چیتے گائے کے ساتھ اور بھیڑئیے بکریوں کے ساتھ ایک گھاٹ سے سیراب ہوں گے اور بچے سانپوں سے کھیلتے ہوں گے اور وہ سانپ انہیں نقصان نہ پہنچائیں گے اس طرح حضرت عیسیٰ علیہ السلام چالیس سال تک زمین پر رہ کر فوت ہوجائیں گے اور مسلمان ان کی نماز جنازہ ادا کریں گے۔

Hazrat Abu Hurairah (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tamam Anbiya Kiram Alaihimussalam ulati bhaiyon (jin ka baap ek ho mayen mukhtalif hon) ki tarah hain in sab ki mayen mukhtalif aur deen ek hai aur mein tamam logon mein Hazrat Isa Alaihissalam ke sab se zyada qareeb hun kyunki mere aur un ke darmiyan koi nabi nahin aur anqareeb woh zameen par nuzool bhi farmaenge is liye tum jab unhen dekhna to mandraja zel alamat se unhen pehchan lena. Woh darmiyani qad ke aadmi honge surkh o safaid rang hoga gehre range hue do kapre un ke jism par honge un ke sar se pani ke qatre tapakte hue mehsoos honge go ke unhen pani ki tari bhi na pahunchi ho phir woh saleeb ko tod denge khazner ko qatal kar denge jizya mauqoof kar denge aur logon ko Islam ki dawat denge un ke zamane mein Allah Islam ke ilawa tamam adiyan ko mita dega aur un hi ke zamane mein Masih Dajjal ko halak karwaye ga aur rue zameen par aman o aman qaem ho jayega hatta ke saanp unt ke sath cheete gaye ke sath aur bhediye bakriyon ke sath ek ghat se serab honge aur bache saanpon se khelte honge aur woh saanp unhen nuqsan na pahunchaenge is tarah Hazrat Isa Alaihissalam chalis saal tak zameen par reh kar foot ho jayenge aur Musalman un ki namaz e janaza ada karenge.

حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ آدَمَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَة ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " الْأَنْبِيَاءُ إِخْوَةٌ، لِعَلَّاتٍ أُمَّهَاتُهُمْ شَتَّى، وَدِينُهُمْ وَاحِدٌ، وَأَنَا أَوْلَى النَّاسِ بِعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ لِأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ بَيْنِي وَبَيْنَهُ نَبِيٌّ، وَإِنَّهُ نَازِلٌ فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُ، فَاعْرِفُوهُ رَجُلًا مَرْبُوعًا إِلَى الْحُمْرَةِ وَالْبَيَاضِ، عَلَيْهِ ثَوْبَانِ مُمَصَّرَانِ، كَأَنَّ رَأْسَهُ يَقْطُرُ وَإِنْ لَمْ يُصِبْهُ بَلَلٌ، فَيَدُقُّ الصَّلِيبَ، وَيَقْتُلُ الْخِنْزِيرَ، وَيَضَعُ الْجِزْيَةَ، وَيَدْعُو النَّاسَ إِلَى الْإِسْلَامِ، فَيُهْلِكُ اللَّهُ فِي زَمَانِهِ الْمِلَلَ كُلَّهَا إِلَّا الْإِسْلَامَ، وَيُهْلِكُ اللَّهُ فِي زَمَانِهِ الْمَسِيحَ الدَّجَّالَ، وَتَقَعُ الْأَمَنَةُ عَلَى الْأَرْضِ، حَتَّى تَرْتَعَ الْأُسُودُ مَعَ الْإِبِلِ، وَالنِّمَارُ مَعَ الْبَقَرِ، وَالذِّئَابُ مَعَ الْغَنَمِ، وَيَلْعَبَ الصِّبْيَانُ بِالْحَيَّاتِ لَا تَضُرُّهُمْ، فَيَمْكُثُ أَرْبَعِينَ سَنَةً ثُمَّ يُتَوَفَّى وَيُصَلِّي عَلَيْهِ الْمُسْلِمُونَ" .