6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه

NameFameRank
Abu Hurayra Abu Hurairah al-Dausi Companion
Abu Hazim Salman Mawla 'Azza Trustworthy
Yazid ibn Kaysan Yazid ibn Kaysan al-Yashkuri Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith)
Yahya ya'ni ibn Said Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary

Musnad Ahmad ibn Hanbal 9533

It is narrated on the authority of Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) that once, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was in the mosque. He (peace and blessings of Allah be upon him) said to Aisha Siddiqa (may Allah be pleased with her), "Hand me the cloth." She said, "I am not in a state of purity to pray." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Your impurity is not on your hand." So she handed the cloth to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).


Grade: Sahih

حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ مسجد میں تھے آپ ﷺ نے حضرت عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہ سے فرمایا مجھے کپڑا پکڑا دو انہوں نے کہا کہ میں نماز نہیں پڑھ سکتی نبی کریم ﷺ نے فرمایا تمہاری ناپاکی تمہارے ہاتھ میں تو نہیں ہے۔ چنانچہ انہوں نے نبی کریم ﷺ کو وہ کپڑا پکڑا دیا۔

Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) masjid mein thy aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Hazrat Ayesha Siddiqa ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se farmaya mujhe kapra pakra do unhon ne kaha ki main namaz nahin parh sakti Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tumhari napaki tumhare hath mein to nahin hai chunacha unhon ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko woh kapra pakra diya.

حَدَّثَنَا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ ، عَنْ يَزِيْدَ بْنِ كَيْسَانَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ ، قَالَ: قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ بَيْنَمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَسْجِدِ إِذْ قَالَ:" يَا عَائِشَةُ , نَاوِلِينِي الثَّوْبَ". قَالَتْ: إِنِّي لَسْتُ أُصَلِّي. قَالَ: " إِنَّهُ لَيْسَ فِي يَدِكِ"، فَنَاوَلَتْهُ .