1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Disliking Exceeding the Three Times

باب كراهية الزيادة على الثلاث

Sunan al-Kubra Bayhaqi 373

Narrated `Amr bin Shu`aib, on his grandfather's authority, that a villager came to the Prophet (ﷺ) and asked him about ablution. So, he (ﷺ) performed ablution for him, washing the parts three times. Then he (ﷺ) said, "This is the (method of) ablution, and whoever does more than this has disobeyed and transgressed the bounds, and has wronged." (b) Narrated Imam Thawri. [Hasan].


Grade: Sahih

(٣٧٣) سیدنا عمرو بن شعیب اپنے دادا سے بیان کرتے ہیں کہ ایک دیہاتی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا، اس نے وضو کے متعلق سوال کیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو تین تین مرتبہ کر کے دکھایا، پھر آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” یہ وضو (کا طریقہ) ہے جو اس سے زیادہ کرے گا وہ نافرمان ہوگا یا حد سے بڑھے گا اور ظلم کرے گا۔ (ب) امام ثوری سے موصولاً روایت ہے۔ [حسن۔ أخرجہ الطبرانی فی الکبیر ١٧٤]

(373) Saidina Amr bin Shuaib apne dada se bayan karte hain ke ek dehati Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaya, usne wuzu ke mutalliq sawal kiya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne usko teen teen martaba kar ke dikhaya, phir aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : " Yeh wuzu (ka tariqa) hai jo is se ziada karega wo nafarman hoga ya had se barhega aur zulm karega. (b) Imam Thawri se mawsoolan riwayat hai. [Hasan. Akhraja Al-Tabarani fi Al-Kabir 174].

٣٧٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنا أَبُو عُثْمَانَ الْبَصْرِيُّ، وَالْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْقُوهْيَارِيُّ،قَالَا:نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،قَالَ:جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَهُ عَنِ الْوُضُوءِ، فَأَرَاهُ ثَلَاثًا ثَلَاثًا،ثُمَّ قَالَ:" هَذَا الْوُضُوءُ، فَمَنْ زَادَ عَلَى هَذَا فَقَدْ أَسَاءَ أَوْ تَعَدَّى وَظَلَمَ ". وَكَذَلِكَ رَوَاهُ الْأَشْجَعِيُّ، عَنِ الثَّوْرِيِّ مَوْصُولًا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 374

Sayyiduna 'Amr bin Shu'aib narrated from his grandfather that a man came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: "O Messenger of Allah! How is Wudu' (ablution) performed?" He (peace and blessings of Allah be upon him) called for a utensil of water, washed his palms three times, then washed his face three times, then washed his forearms up to the elbows three times, then wiped his head, then inserted his both index fingers in his ears and wiped the outer part of his ears with his thumbs and also the inner parts of his ears with his thumbs, then washed his feet three times, then said: "This is how Wudu' is performed, whoever does more than this or less than this has disobeyed and transgressed or said: transgressed and disobeyed." (b) The meaning of transgression (Nusus) here probably refers to a deficiency in washing the organ and the meaning of oppression (Zulm) here refers to exceeding the limit prescribed by Allah. And Allah knows best.


Grade: Sahih

(٣٧٤) سیدنا عمرو بن شعیب اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ ایک آدمی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور عرض کیا : اے اللہ کے رسول ! وضو کس طرح ہے ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پانی کا ایک برتن منگوایا، اپنی ہتھیلیوں کو تین تین مرتبہ دھویا، پھر اپنے چہرے کو تین مرتبہ دھویا، پھر اپنے بازوؤں کو تین مرتبہ دھویا، پھر اپنے سر کا مسح کیا تو اپنی دونوں سبابہ انگلیاں اپنے کانوں میں داخل کیں اور اپنے انگوٹھوں کے ساتھ کانوں کے باہر والے حصے پر مسح کیا اور انگوٹھوں کے ساتھ اپنے کانوں کے باطنی حصوں پر بھی، پھر اپنے پاؤں کو تین تین مرتبہ دھویا، پھر فرمایا : ” اس طرح وضو (کا طریقہ) ہے، جو اس سے زیادہ کرے یا کم کرے اس نے نافرمانی کی اور ظلم کیا یا فرمایا : ظلم کیا اور نافرمانی کی۔ “ (ب) نَقَصَمیں احتمال یہ ہے کہ اس سے مراد عضو کا نقصان ہے اور ظَلَمَ سے مراد اللہ تعالیٰ کی حد سے تجاوز کرنا۔ واللہ اعلم۔

(374) Syedna Amr bin Shoaib apne dada se naqal farmate hain ke ek aadmi Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaya aur arz kiya: Aye Allah ke Rasool! Wuzu kis tarah hai? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne pani ka ek bartan mangwaya, apni hatheliyon ko teen teen martaba dhoya, phir apne chehre ko teen martaba dhoya, phir apne bazuon ko teen martaba dhoya, phir apne sar ka masah kiya to apni donon shahadat ungliyan apne kanon mein dakhil kin aur apne unguthon ke sath kanon ke bahar wale hisse par masah kiya aur unguthon ke sath apne kanon ke batni hisson par bhi, phir apne paon ko teen teen martaba dhoya, phir farmaya: “Is tarah wuzu (ka tariqa) hai, jo is se ziada kare ya kam kare us ne nafarmani ki aur zulm kiya ya farmaya: Zulm kiya aur nafarmani ki.” (b) Naqas mein ehtemal yeh hai ke is se murad uzv ka nuqsan hai aur Zalam se murad Allah Ta’ala ki had se tajawuz karna. Wallahu A'lam.

٣٧٤ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ، كَيْفَ الطُّهُورُ؟ فَدَعَا بِمَاءٍ فِي إِنَاءٍ، فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَدْخَلَ أُصْبُعَيْهِ السَّبَّاحَتَيْنِ فِي أُذُنَيْهِ، وَمَسَحَ بِإِبْهَامَيْهِ عَلَى ظَاهِرِ أُذُنَيْهِ، وَبِالسَّبَّاحَتَيْنِ بَاطِنَ أُذُنَيْهِ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا،ثُمَّ قَالَ:" هَكَذَا الْوُضُوءُ، فَمَنْ زَادَ عَلَى هَذَا أَوْ نَقَصَ فَقَدْ أَسَاءَ وَظَلَمَ أَوْ ظَلَمَ وَأَسَاءَ ". قَوْلُهُ نَقَصَ يَحْتَمِلُ أَنْ يُرِيدَ بِهِ نُقْصَانَ الْعُضْوِ، وَقَوْلُهُ ظَلَمَ يَعْنِي جَاوَزَ الْحَدَّ. وَاللهُ أَعْلَمُ