1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on the Intention in Ritual Purity

باب النية في الطهارة الحكمية

Sunan al-Kubra Bayhaqi 181

Narrated by Sayyidina 'Umar bin al-Khattab (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Actions are according to intentions, and everyone will get what he intended. So whoever migrates for the sake of Allah and His Messenger, then his migration is for Allah and His Messenger. And whoever migrates for worldly gain or to marry a woman, then his migration is for that for which he migrated."


Grade: Sahih

(١٨١) سیدنا عمر بن خطاب (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اعمال کا دارومدار نیتوں پر ہے اور آدمی کے لیے وہی کچھ ہے جو اس نے نیت کی، پس جس شخص کی ہجرت اللہ اور اس کے رسول کی طرف تھی تو اس کی ہجرت اللہ اور اس کے رسول کی طرف ہے اور جس کی ہجرت دنیا کے لیے ہے کہ اس کو حاصل کرے گا یا عورت کی وجہ سے ہے کہ اس سے شادی کرے گا تو اس کی ہجرت اسی کی طرف ہے جس کی طرف اس نے ہجرت کی۔

Saydna Umar bin Khattab (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya: Aamaal ka daromadad niyyaton per hai aur aadmi ke liye wohi kuch hai jo usne niyyat ki, pas jis shakhs ki hijrat Allah aur uske Rasool ki taraf thi to uski hijrat Allah aur uske Rasool ki taraf hai aur jis ki hijrat duniya ke liye hai keh usko hasil karega ya aurat ki wajah se hai keh usse shadi karega to uski hijrat usi ki taraf hai jiski taraf usne hijrat ki.

١٨١ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّشٍ الْفَقِيهُ، أنا أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْمَجْدَ آبَادِيُّ، نا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، ثنا سُفْيَانُ هُوَ الثَّوْرِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَاصٍ اللَّيْثِيِّ،قَالَ:سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،يَقُولُ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِامْرِئٍ مَا نَوَى، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللهِ وَرَسُولِهِ فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللهِ وَرَسُولِهِ، وَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ لِدُنْيَا يُصِيبُهَا أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 182

(182) You (peace and blessings of Allah be upon him) said: "O people! Verily, actions are judged by their intentions."


Grade: Sahih

(١٨٢) آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” اے لوگو ! بیشک اعمال کا دارو مدار نیتوں پر ہے۔ “

(182) Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : ” Aye logo ! Beshak amal ka daro madar niyyaton par hai “.

١٨٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، ثنا حَمَّادٌ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ،فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:" أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَثِيرٍ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ مُسَدَّدٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ. وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 183

Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said, "There is no prayer for the one who does not perform ablution, and there is no ablution for the one who does not mention the Name of Allah (i.e., say Bismillah)."


Grade: Sahih

(١٨٣) سیدنا ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” اس شخص کی نماز نہیں ہوتی جس نے وضو نہیں کیا اور اس شخص کا وضو نہیں ہوتا جس نے اللہ کا نام نہ لیا (یعنی بسم اللہ نہیں پڑھی) ۔ “

Syedna Abu Hurairah (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah (SAW) ne farmaya: "Iss shakhs ki namaz nahi hoti jisne wuzu nahi kiya aur iss shakhs ka wuzu nahi hota jisne Allah ka naam nahi liya (yani Bismillah nahi parhi)."

١٨٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا قُتَيْبَةُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ، وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللهِ عَلَيْهِ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 184

Rabia (may Allah be pleased with her) while explaining the hadith of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) says that the ablution of a person is not valid who does not take the name of Allah. This refers to a person who performs ablution or bath but does not make the intention of prayer in ablution and purity in bath.


Grade: Sahih

(١٨٤) حضرت ربیعہ (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی حدیث کی تفسیر بیان کرتے ہوئے فرماتے ہیں کہ اس شخص کا وضو نہیں ہوتا جس نے اللہ کا نام نہ لیا، اس سے مراد وہ شخص ہے جو وضو یا غسل کرے لیکن وضو میں نماز کی اور غسل میں پاکی کی نیت نہ کرے۔

Hazrat Rabia (Razi Allah Anha) Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki hadees ki tafseer bayan karte hue farmate hain ke us shakhs ka wazu nahin hota jis ne Allah ka naam nahin liya, is se murad wo shakhs hai jo wazu ya ghusl kare lekin wazu mein namaz ki aur ghusl mein paaki ki niyat na kare.

١٨٤ - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، عَنِ الدَّرَاوَرْدِيِّ،قَالَ:وَذَكَرَ رَبِيعَةُ أَنَّ تَفْسِيرَ حَدِيثِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللهِ عَلَيْهِ ". أَنَّهُ الَّذِي يَتَوَضَّأُ وَيَغْتَسِلُ، وَلَا يَنْوِي وُضُوءًا لِلصَّلَاةِ، وَلَا غُسْلًا لِلْجَنَابَةِ "