11.
Book of Fasting
١١-
كتاب الصيام


Chapter on a menstruating woman performing i'tikaf with her husband's permission.

باب اعتكاف المستحاضة بإذن زوجها

Sunan al-Kubra Bayhaqi 8602

Aisha (may Allah be pleased with her) narrated that a woman among the wives of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) observed Itikaf (seclusion in the mosque for worship) while she was experiencing istihada (non-menstrual bleeding). She would see yellowish and reddish discharge. Aisha said: "We would sometimes place a bowl underneath her while she prayed."


Grade: Sahih

(٨٦٠٢) سیدہ عائشہ (رض) بیان کرتی ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی بیویوں میں سے ایک عورت نے استحاضہ کی حالت میں اعتکاف کیا۔ وہ زردی اور سرخی کو دیکھتی تھی۔ سیدہ عائشہ کہتی ہیں : بسا اوقات ہم اس کے نیچے تھال رکھتی اور وہ نماز پڑھ رہی ہوتیں۔

(8602) Syeda Ayesha (Razi Allah Anha) bayan karti hain ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki biwiyon mein se ek aurat ne istihaza ki halat mein aitekaf kiya. Wo zurdi aur surkhi ko dekhti thi. Syeda Ayesha kehti hain: Basa auqat hum uske neeche thal rakhte aur wo namaz parh rahi hoti.

٨٦٠٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ عِكْرِمَةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:اعْتَكَفَتْ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَائِهِ مُسْتَحَاضَةً فَكَانَتْ تَرَى الْحُمْرَةَ وَالصُّفْرَةَ قَالَتْ: وَرُبَّمَا وَضَعَتِ الطَّسْتَ تَحْتَهَا وَهِيَ تُصَلِّي.٨٦٠٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، وَقُتَيْبَةُ،قَالَا:ثنا يَزِيدُ، عَنْ خَالِدٍ،فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:امْرَأَةٌ مِنْ أَزْوَاجِهِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 8603

Yazid Khalid (may Allah be pleased with him) reported, and he narrated a similar hadith except that (it said), "One of your wives."


Grade: Sahih

(٨٦٠٣) یزید خالد (رض) سے بیان کرتے ہیں اور ایسی ہی حدیث بیان کی سوائے کس کے کہ امْرَأَۃٌ مِنْ أَزْوَاجِہِ کہ ایک عورت آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی ازواج میں سے۔

(8603) Yazid Khalid (raz) se bayan karte hain aur aisi hi hadees bayan ki siwae kis ke ki imra'atun min azwajihi ki ek aurat aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki azwaj mein se.

٨٦٠٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ عِكْرِمَةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:اعْتَكَفَتْ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَائِهِ مُسْتَحَاضَةً فَكَانَتْ تَرَى الْحُمْرَةَ وَالصُّفْرَةَ قَالَتْ: وَرُبَّمَا وَضَعَتِ الطَّسْتَ تَحْتَهَا وَهِيَ تُصَلِّي.٨٦٠٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى، وَقُتَيْبَةُ،قَالَا:ثنا يَزِيدُ، عَنْ خَالِدٍ،فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:امْرَأَةٌ مِنْ أَزْوَاجِهِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ