13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on someone who buys a slave girl and finds her to be married

باب فيمن ابتاع جارية فوجدها ذات زوج

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10749

Abu Salama bin Abdur Rahman narrated that Abdur Rahman bin Auf (R.A.) bought a slave girl from Asim bin Adi. She had a husband. He returned her (to her husband).


Grade: Da'if

(١٠٧٤٩) ابوسلمہ بن عبدالرحمن فرماتے ہیں کہ حضرت عبدالرحمن بن عوف (رض) نے عاصم بن عدی سے لونڈی خریدی۔ اس کا خاوند بھی تھا۔ انھوں نے اس کو واپس کردی۔

10749 Abusalma bin Abdurrahman farmate hain ki Hazrat Abdurrahman bin Auf (RA) ne Asim bin Adi se laundi kharidi Uska khaavand bhi tha Unhon ne usko vapas kardi

١٠٧٤٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،" أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ابْتَاعَ وَلِيدَةً مِنْ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ فَوَجَدَهَا ذَاتَ زَوْجٍ فَرَدَّهَا "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10750

Abu Salama reported that Abdur Rahman ibn Awf bought a slave girl from Asim ibn Adi. Then it was mentioned to him (Abdur Rahman) that she had a husband, so Abdur Rahman returned her.


Grade: Da'if

(١٠٧٥٠) ابوسلمہ فرماتے ہیں کہ عبدالرحمن بن عوف (رض) نے عاصم بن عدی سے ایک لونڈی خریدی۔ ان کو بتایا گیا اس کا خاوند ہے تو عبدالرحمن بن عوف نے واپس کردی۔

Abusalma farmate hain ki Abdurrahman bin Auf (rz) ne Asim bin Adi se ek laundi kharidi. Un ko bataya gaya is ka khaavand hai to Abdurrahman bin Auf ne vapas kardi.

١٠٧٥٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنا الرَّبِيعُ،قَالَ:قَالَ الشَّافِعِيُّ: أنا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ،" أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ اشْتَرَى مِنْ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ جَارِيَةً فَأُخْبِرَ أَنَّ لَهَا زَوْجًا فَرَدَّهَا "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10751

Hafs b. Ghilaan reported from Sulaiman b. Musa regarding a slave girl who was sold (and) she also had a husband. Usman (ra) gave the verdict that this is a defect and she should be returned.


Grade: Da'if

(١٠٧٥١) حفص بن غیلان سلیمان بن موسیٰ سے ایک لونڈی کے بارے میں نقل فرماتے ہیں۔ جو فروخت کی گئی اس کا خاوند بھی تھا۔ حضرت عثمان (رض) نے فیصلہ سنایا کہ یہ عیب ہے اس کو واپس کیا جائے۔

Hafs bin Ghailan Sulaiman bin Musa se ek laundi ke bare mein naql farmate hain jo farokht ki gai us ka khaavand bhi tha Hazrat Usman (RA) ne faisla sunaya ke ye aib hai is ko wapas kiya jaye

١٠٧٥١ - أَخْبَرَنَا الشَّيْخُ أَبُو الْفَتْحِ الْعُمَرِيُّ، أنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الشُّرَيْحِيُّ، ثنا أَبُو الْقَاسِمِ الْبَغَوِيُّ، ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ حَفْصِ بْنِ غَيْلَانَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى، سُئِلَ عَنِ الْأَمَةِ تُبَاعُ وَلَهَا زَوْجٌ" أَنَّ عُثْمَانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَضَى أَنَّهُ عَيْبٌ تُرَدُّ مِنْهُ "