Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) went out from Medina for Jihad against the polytheists. He (Jabir) mentioned the Hadith. In it, it is stated that his father was martyred and the creditors were being harsh on him (Jabir) for the debt. Jabir said that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Call that person," meaning the creditor who was being harsh on me for the demand of the debt. You (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Give respite for the debt that was upon Jabir's father until the next harvest." He said, "I will not do that." He insisted on his stance because it was the wealth of the orphans. You (peace and blessings of Allah be upon him) asked, "Where is Jabir?" The Hadith mentions the payment of debt.
Grade: Sahih
(١٠٩٧٧) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ سے مشرکین کے خلاف جہاد کے لیے نکلے، اس نے حدیث ذکر کی۔ اس میں ہے کہ ان کے والد شہید ہوئے اور قرضہ لینے والوں کی ان پر سختی ہوئی، حضرت جابر فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : فلاں کو بلاؤ۔ یعنی وہ قرضہ لینے والا جس نے میرے اوپر سختی کی تھی، قرضہ کے تقاضا میں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جابر کے والد پر جو قرض تھا آئندہ پھل کی کٹائی تک مؤخر کر دو ۔ اس نے کہا : میں ایسا کرنے والا نہیں ہوں۔ وہ اس بات پر اڑ گیا، کیونکہ یہ یتیموں کا مال ہے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : جابر کہاں ہیں ؟ حدیث میں قرض کی ادائیگی کا بیان ہے۔
Hazrat Jabir bin Abdullah (RA) farmate hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Madina se mushrikeen ke khilaf jihad ke liye nikle, is ne hadees zikar ki. Is mein hai ki un ke walid shaheed huye aur qarza lene walon ki un per sakhti hui, Hazrat Jabir farmate hain ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Fulan ko bulao. Yaani woh qarza lene wala jis ne mere upar sakhti ki thi, qarza ke taqazay mein, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jabir ke walid par jo qarz tha aenda phal ki katai tak moakhir kar do. Is ne kaha: Mein aisa karne wala nahin hun. Woh is baat par arr gaya, kyunki yeh yateemon ka maal hai, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne pucha: Jabir kahan hain? Hadees mein qarz ki adaegi ka bayan hai.
١٠٩٧٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا أَبُو عَوَانَةَ، ثنا الْأَسْوَدُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ نُبَيْحٍ الْعَنَزِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيِّ،قَالَ:خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الْمَدِينَةِ إِلَى الْمُشْرِكِينَ؛ لِيُقَاتِلَهُمْ، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي قَتْلِ أَبِيهِ وَاشْتِدَادِ الْغُرَمَاءِ عَلَيْهِ فِي التَّقَاضِي،قَالَ:فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" ادْعُ لِي فُلَانًا "الْغَرِيمَ الَّذِي اشْتَدَّ عَلَيَّ فِي التَّقَاضِي،فَقَالَ:" أَيْسِرْ جَابِرًا بَعْضَ دَيْنِكِ الَّذِي عَلَى أَبِيهِ إِلَى هَذَا الصِّرَامِ الْمُقْبِلِ "قَالَ: مَا أَنَا بِفَاعِلٍ وَاعْتَلَّ،قَالَ:إِنَّمَا هُوَ مَالُ يَتَامَى،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَأَيْنَ جَابِرٌ؟ "فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي قَضَاءِ الدَّيْنِ