3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Starting the Night Prayer with Two Light Rak'ahs

باب افتتاح صلاة الليل بركعتين خفيفتين

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4669

Sa'd ibn Hisham reported that Aisha said: When the Messenger of Allah (ﷺ) would stand for prayer at night, he would begin his prayer with two light rak'ahs.


Grade: Sahih

(٤٦٦٩) سعد بن ہشام فرماتے ہیں کہ حضرت عائشہ فرماتی ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) جب رات کو نماز کے لیے کھڑے ہوتے تو اپنی نماز کی ابتدا دو ہلکی رکعتوں سے فرماتے۔

(4669) Saad bin Hisham farmate hain ki Hazrat Ayesha farmati hain : Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) jab raat ko namaz ke liye kharay hote to apni namaz ki ibtida do halki rak'aton se farmate.

٤٦٦٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، أنبأ يُوسُفُ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ، ثنا هُشَيْمٌ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عِصْمَةَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْعَدْلُ، ثنا أَبِي، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ هُشَيْمٌ، أنبأ أَبُو حُرَّةَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ،عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ:" كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ لِيُصَلِّيَ افْتَتَحَ صَلَاتَهُ بِرَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى وَغَيْرِهِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4670

Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "When any one of you gets up for prayer at night, let him begin his prayer with two light rak'ahs."


Grade: Sahih

(٤٦٧٠) ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم میں سے کوئی رات کو نماز کے لیے اٹھے تو اپنی نماز کی ابتدا دو ہلکی رکعتوں سے کرے۔

(4670) Abu Hurairah (RA) se riwayat hai ke aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jab tum mein se koi raat ko namaz ke liye uthay to apni namaz ki ibtida do halki rak'aton se kare.

٤٦٧٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ مِنَ اللَّيْلِ فَلْيَفْتَتِحْ صَلَاتَهُ بِرَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ وَجَمَاعَةٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4671

(4671) It is narrated on the authority of Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would begin his Tahajjud prayer with two light Rak'ahs.


Grade: Sahih

(٤٦٧١) ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اپنی تہجد کی ابتدا دو ہلکی رکعتوں سے کیا کرتے تھے۔

(4671) Abu Hurairah (RA) se riwayat hai keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) apni tahajjud ki ibtida do halki rak'aton se kiya karte thay.

٤٦٧١ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ جَامِعُ بْنُ أَحْمَدَ الْوَكِيلُ، أنا أَبُو طَاهِرٍ الْمُحَمَّدَ آبَادِيُّ، ثنا عُثْمَانُ الدَّارِمِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ:" أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْتَتِحُ صَلَاتَهُ مِنَ اللَّيْلِ بِرَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ". وَرَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ هِشَامٍ مَوْقُوفًا عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ، مِنْهُمْ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَيُّوبُ وَابْنُ عَوْنٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ،٤٦٧٢ -وَرُوِيَ فِي حَدِيثِ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ:" ثُمَّ لِيُطَوِّلْ بَعْدُ مَا شَاءَ ". أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مَخْلَدُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ رَبَاحٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِنْ قَوْلِهِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4672

(4672) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that : Then after that he may pray whatever short or long prayers he wishes.


Grade: Sahih

(٤٦٧٢) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں : پھر اس کے بعد جتنی مرضی لمبی نماز پڑھیں۔

(4672) Abu Huraira (RA) farmate hain : phir uske baad jitni marzi lambi namaz parhein.

٤٦٧١ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ جَامِعُ بْنُ أَحْمَدَ الْوَكِيلُ، أنا أَبُو طَاهِرٍ الْمُحَمَّدَ آبَادِيُّ، ثنا عُثْمَانُ الدَّارِمِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبُو خَالِدٍ الْأَحْمَرُ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ:" أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْتَتِحُ صَلَاتَهُ مِنَ اللَّيْلِ بِرَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ". وَرَوَاهُ جَمَاعَةٌ عَنْ هِشَامٍ مَوْقُوفًا عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ، مِنْهُمْ حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَيُّوبُ وَابْنُ عَوْنٍ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ،٤٦٧٢ -وَرُوِيَ فِي حَدِيثِ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ:" ثُمَّ لِيُطَوِّلْ بَعْدُ مَا شَاءَ ". أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مَخْلَدُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ رَبَاحٍ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مِنْ قَوْلِهِ