3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on the Minimum Degree of Excellence

باب أدنى الكمال

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2689

Narrated Abdullah bin Mas'ud (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: When one of you performs Ruku' (bowing) and says three times, 'Subhana Rabbiyal-'Azeem (Glory be to my Lord, the Most Great), then his Ruku' will be completed and this is the minimum number. When one of you performs Sajdah (prostration) and says three times, 'Subhana Rabbiyal-A'la (Glory be to my Lord, the Most High), then his Sajdah will be completed and this is the minimum number.


Grade: Da'if

(٢٦٨٩) حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جب تم میں سے کوئی رکوع کرے اور تین مرتبہ سُبْحَانَ رَبِّیَ الْعَظِیمِ کہے تو اس کا رکوع مکمل ہوجائے گا اور یہ اس کی کم سے کم تعداد ہے۔ جب تم میں سے کوئی سجدہ کرے تو تین مرتبہ سُبْحَانَ رَبِّیَ الأَعْلَی کہے، اس کا سجدہ مکمل ہوجائے گا اور ہاں یہ اس کی کم سے کم تعداد ہے۔

2689 Hazrat Abdullah bin Masood (RA) se riwayat hai ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jab tum mein se koi ruku kare aur teen martaba Subhana Rabbiyal Azeem kahe to uska ruku mukammal hojayega aur ye uski kam se kam tadaad hai. Jab tum mein se koi sajdah kare to teen martaba Subhana Rabbiyal Aa'la kahe, uska sajdah mukammal hojayega aur haan ye uski kam se kam tadaad hai.

٢٦٨٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي،وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ،ثنا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ:قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ، أَخْبَرَكَ ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ يَزِيدَ الْهُذَلِيِّ، عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ،عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا رَكَعَ أَحَدُكُمْ فَقَالَ: "سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَقَدْ تَمَّ رُكُوعُهُ وَذَلِكَ أَدْنَاهُ،وَإِذَا سَجَدَ فَقَالَ:سُبْحَانَ رَبِّيَ الْأَعْلَى ثَلَاثَ مَرَّاتٍ فَقَدْ تَمَّ سُجُودُهُ وَذَلِكَ أَدْنَاهُ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 2690

(2690) Sa'id Jarri narrates from a famous man of Bani Tamim, from his father, that he prayed behind the Messenger of Allah (ﷺ). The narrator says: I asked him about the bowing and prostration of the Messenger of Allah (ﷺ). He said: He would remain in them for as long as it takes a person to say thrice “Subhana Allahi Wa Bihamdihi” (Glory be to Allah and all praise is for Him).


Grade: Da'if

(٢٦٩٠) سعید جریری بنی تمیم کے ایک مشہور آدمی سے ان کے والد کی روایت نقل فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پیچھے نماز پڑھی ہے۔ راوی کہتے ہیں : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے رکوع اور سجدوں کے بارے میں دریافت کیا تو انھوں نے فرمایا : آپ اتنی دیر ٹھہرتے تھے جتنی دیر میں کوئی شخص سُبْحَانَ اللَّہِ وَبِحَمْدِہِ تین بار کہہ دے۔

2690 Saeed Jarir Bani Tamim ke aik mashhoor aadmi se un ke walid ki riwayat naqal farmate hain ke maine Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke peeche namaz parhi hai. Ravi kehte hain : maine Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke ruku aur sajdon ke bare mein دریافت kia to unhon ne farmaya : aap itni dair thairte the jitni dair mein koi shakhs Subhan Allahi Wa Bihamdihi teen bar keh de.

٢٦٩٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ هَارُونَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطُّفَاوِيُّ، ثنا سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ أَحْسَنَ الثَّنَاءَ عَلَيْهِ، عَنْ أَبِيهِ،قَالَ:صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَسَأَلْتُهُ عَنْ قَدْرِ رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ فَقَالَ:" قَدْرُ مَا يَقُولُ الرَّجُلُ: سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ "