3.
Book of Prayer
٣-
كتاب الصلاة


Chapter on Not Restricting the Recitation Beyond What We Have Mentioned

باب من لم يضيق القراءة فيها بأكثر مما ذكرنا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4034

(4034) Narrated Jabir bin Mut'im (RA): My father narrated to me that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) reciting Surah At-Tur in the Maghrib prayer.


Grade: Sahih

(٤٠٣٤) محمد بن جبیر بن مطعم (رض) اپنے والد سے روایت کرتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو مغرب کی نماز میں سورة طور کی تلاوت کرتے ہوئے سنا۔

4034 muhammad bin jabir bin mutaam ra apne walid se riwayat karte hain ki maine rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ko maghrib ki namaz mein sura toor ki tilawat karte hue suna

٤٠٣٤ - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْبَصْرِيُّ بِمَكَّةَ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ الْحَارِثِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، ح وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ،ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ:قَرَأْتُ عَلَى مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:" سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ بِالطُّورِ فِي الْمَغْرِبِ "لَفْظُ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى. ⦗٥٤٩⦘ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ مَالِكٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4035

Umm al-Fadl Lubabah bint Harith (may Allah be pleased with her) heard Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) reciting Surah al-Mursalat. She said, "My son! Your recitation of this Surah reminded me of something. This is the last Surah I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) reciting in the Maghrib prayer."


Grade: Sahih

(٤٠٣٥) ابن عباس (رض) سے روایت ہے کہ ام الفضل لبابہ بنت حارث (رض) نے انھیں والمرسلات عرفا پڑھتے ہوئے سنا تو کہنے لگیں : میرے بیٹے ! آپ کی اس سورت کی قرات نے مجھے یاد دلا دیا۔ یہ وہ آخری سورت ہے جسے میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نماز مغرب میں پڑھتے ہوئے سنا تھا۔

Ibn Abbas (RA) se riwayat hai ki Umm ul Fazal Lababah bint Harith (RA) ne unhen Wal Mursalat urfa parhte huye suna to kehne lagi: mere bete! Aap ki is surat ki qirat ne mujhe yaad dila diya. Yeh wo aakhri surat hai jise maine Rasulullah (SAW) se namaz Maghrib mein parhte huye suna tha.

٤٠٣٥ - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، وَغَيْرُهُ،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمُرَادِيُّ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، ح وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، ثنا مَالِكٌ ح وَأنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ،ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ:قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ،عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ:إِنَّ أُمَّ الْفَضْلِ بِنْتَ الْحَارِثِ سَمِعَتْهُ وَهُوَ،يَقْرَأُ وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا فَقَالَتْ:يَا بُنِيَّ لَقَدْ ذَكَّرْتَنِي بِقِرَاءَتِكَ هَذِهِ السُّورَةَ" إِنَّهَا لَآخِرُ مَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ بِهَا فِي الْمَغْرِبِ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4036

Marwan bin Hakam (RA) narrated that Zaid bin Thabit (RA) said to me: "Why do you intentionally recite short Surahs in Maghrib prayer? I have seen the Messenger of Allah (ﷺ) reciting long Surahs in Maghrib prayer before you." I asked Urwah: "Which long Surahs?" He said: "Al-A'raf." Ibn Juraij said: "I asked Ibn Abi Mulaikah which long Surahs they were, and he said: "An'am and Al-A'raf."


Grade: Sahih

(٤٠٣٦) مروان بن حکم (رض) سے روایت ہے کہ زید بن ثابت (رض) نے مجھے کہا : کیا وجہ ہے کہ تم مغرب میں قصدا چھوٹی چھوٹی سورتیں پڑھتے ہو ؟ آپ سے پہلے میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو مغرب کی نماز میں لمبی لمبی سورتیں پڑھتے دیکھا ہے۔ میں نے عروہ سے پوچھا : وہ لمبی لمبی سورتیں کون سی ہیں ؟ انھوں نے کہا : ” اعراف “ ابن جریح فرماتے ہیں : میں نے ابن ابی ملیکہ سے دریافت کیا کہ وہ لمبی لمبی سورتیں کون سی ہیں ؟ تو انھوں نے بتایا : انعام اور اعراف۔

Marwan bin Hakam (RA) se riwayat hai ki Zaid bin Sabit (RA) ne mujhe kaha: kya wajah hai ki tum Maghrib mein qasdan chhoti chhoti suraten padhte ho? Aap se pehle maine Rasul Allah (SAW) ko Maghrib ki namaz mein lambi lambi suraten padhte dekha hai. Maine Urwah se puchha: woh lambi lambi suraten kaun si hain? Unhon ne kaha: "A'raf". Ibn Juraij farmate hain: maine Ibn Abi Malika se daryaft kiya ki woh lambi lambi suraten kaun si hain? To unhon ne bataya: An'am aur A'raf.

٤٠٣٦ - أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا أَبُو عَاصِمٍ النَّبِيلُ، أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عُرْوَةَ،عَنْ مَرْوَانَ قَالَ:قَالَ لِي زَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ: مَا لَكَ تَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِقِصَارِ الْمُفَصَّلِ؟ لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الْمَغْرِبِ بِطُولَى الطُّولَيَيْنِ" قَالَ: فَقُلْتُ لِعُرْوَةَ: مَا طُولَى الطُّولَيَيْنِ؟قَالَ:الْأَعْرَافُ قَالَ: فَقُلْتُ لِابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ: مَا طُولَى الطُّولَيَيْنِ؟قَالَ:الْأَنْعَامُ وَالْأَعْرَافُ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ أَبِي عَاصِمٍ النَّبِيلِ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 4037

(4037) It is narrated on the authority of Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited Surah Al-A'raf in the Maghrib prayer and completed it in both rak'ahs. A similar narration is also reported from Zayd bin Thabit (may Allah be pleased with him), but the first one is more authentic.


Grade: Sahih

(٤٠٣٧) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مغرب کی نماز میں سورة اعراف پڑھی اور اس کو دونوں رکعتوں میں مکمل کیا۔ زید بن ثابت (رض) سے بھی اس کے ہم معنی روایت منقول ہے اور صحیح پہلے والی ہے۔

Sayyidah Aaishah (RA) se riwayat hai ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Maghrib ki namaz mein Surah A'raf padhi aur isko donon rakahon mein mukammal kiya. Zayd bin Sabit (RA) se bhi iske hum maani riwayat manqol hai aur sahih pehle wali hai.

٤٠٣٧ - وَرُوِيَ عَنْ شُعَيْبِ بْنِ أَبِي حَمْزَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" قَرَأَ سُورَةَ الْأَعْرَافِ فِي صَلَاةِ الْمَغْرِبِ فَرَّقَهَا فِي رَكْعَتَيْنِ "أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا شَاذَانُ بْنُ زَكَرِيَّا، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ، ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدِ بْنِ كَثِيرِ بْنِ دِينَارٍ، ثنا أَبُو حَيْوَةَ، وَبَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ،قَالَا:ثنا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ، فَذَكَرَهُ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ أَبُو تَقِيٍّ، عَنْ بَقِيَّةَ، وَرَوَاهُ مُحَاضِرُ بْنُ الْمُوَرِّعِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا الْمَعْنَى، وَالصَّحِيحُ هِيَ الرِّوَايَةُ الْأُولَى