32.
Book of Gifts
٣٢-
كتاب الهبات


Chapter on what is mentioned regarding the explanation of the Umrah and slavery which was mentioned in absolute reports

باب ما جاء في تفسير العمرى والرقبى التي وردت في الأخبار المطلقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11990

Abu Ubayd said: The meaning of 'Umra is that a man says to another man, "This house is yours as long as you live," or he says, "This house is yours as long as I live." The same has been narrated from 'Ata in the explanation of 'Umra. Abu Ubayd said: About Ruqba, Abu Zubair said, "Ruqba is that a man says, 'If you die before me, then it will return to me, and if I die before you, then it is yours.'" Katada said, "Ruqba is that someone says, 'This is for so-and-so if he dies, then for so-and-so."


Grade: Sahih

(١١٩٩٠) ابوعبید فرماتے ہیں : عمریٰ کا مطلب یہ ہے کہ آدمی کسی دوسرے آدمی سے کہے کہ یہ گھر تیرا ہے جب تک تو زندہ رہے یا یہ کہے کہ یہ گھر تیرا ہے جب تک میں زندہ ہوں۔ عطاء سے بھی عمریٰ کے تفسیر کے بارے اسی طرح منقول ہے۔ ابوعبیدہ فرماتے ہیں : رقبیٰکے بارے میں ابوزبیر نے کہا : رقبی یہ ہے کہ آدمی کہے : اگر تو مجھ سے پہلے فوت ہوگیا تو یہ میری طرف لوٹ آئے گا اور اگر میں تجھ سے پہلے فوت ہوگیا تو یہ تیرا ہے۔ قتادہ کہتے ہیں : رقبیٰ یہ ہے کہ کوئی کہے یہ فلاں کے لیے ہے اگر وہ فوت ہوگیا تو فلاں کے لیے ہے۔

(11990) Abo-obaid farmate hain : Umri ka matlab ye hai ke aadmi kisi dusre aadmi se kahe ke ye ghar tera hai jab tak tu zinda rahe ya ye kahe ke ye ghar tera hai jab tak main zinda hun. Ata se bhi umri ke tafseer ke bare isi tarah manqol hai. Abo-obaida farmate hain : Raqba ke bare mein Abuzubair ne kaha : Raqba ye hai ke aadmi kahe : Agar tu mujh se pehle foot hogaya to ye meri taraf laut aayega aur agar main tujh se pehle foot hogaya to ye tera hai. Qatada kehte hain : Raqba ye hai ke koi kahe ye falan ke liye hai agar wo foot hogaya to falan ke liye hai.

١١٩٩٠ -قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ:" وَأَمَّا الرُّقْبَى، فَإِنَّ ابْنَ عُلَيَّةَ حَدَّثَنِي،عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَبِي عُثْمَانَ قَالَ:سَأَلْتُ أَبَا الزُّبَيْرِ عَنِ الرُّقْبَى،فَقَالَ:"هُوَ أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ: إِنْ مُتَّ قَبْلِي رَجَعَ إِلِيَّ،وَإِنْ مُتُّ قَبْلَكَ فَهُوَ لَكَ " وَقَالَ:حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ أَيْضًا، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ،عَنْ قَتَادَةَ قَالَ:الرُّقْبَى أَنْ يَقُولَ: كَذَا وَكَذَا لِفُلَانٍ، فَإِنْ مَاتَ فَهُوَ لِفُلَانٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11991

Mujaahid said: 'Umra is that a man says to another: 'He (meaning a slave) is yours as long as I am alive.' When he says so in this manner, then he (the slave) will belong to him (to whom he was given) and his heirs. And Ruqba is that a man says: 'He (the slave) belongs to whichever of the two of us dies last.' The Sheikh (al-Nawawi) said: The old madhhab of Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) is that it (the slave in Ruqba) becomes for him (to whom he was given) and his heirs. If he did not mention the heirs, then it is said in one place that it (the Ruqba) is invalid and in another place it is said: 'When the giver dies, he (the slave) will return to the giver's side.' Then his (Imam Shafi'i's) new madhhab is that when he gave it (the slave) during his lifetime and handed it over, then he (the slave) will belong to him (to whom he was given) and his heirs.


Grade: Sahih

(١١٩٩١) مجاہد کہتے ہیں : عمریٰ یہ ہے کہ آدمی کسی دوسرے سے کہے : وہ تیرا ہے جب تک میں زندہ ہوں۔ جب اسی طرح کہے تو وہ اس کا اور اس کے وارثوں کا ہوجائے گا اور رقبیٰ یہ ہے کہ آدمی کہے : وہ دونوں میں سے بعد میں فوت ہونے والے کا ہے۔ شیخ فرماتے ہیں : امام شافعی (رح) کا قدیم مذہب یہ ہے کہ وہ اس کے لیے اور اس کے ورثاء کے لیے کردے۔ اگر اس نے ورثاء کا ذکر نہ کیا تو ایک جگہ پر کہا کہ یہ باطل ہے اور دوسری جگہ پر کہا : جب معمر فوت ہوجائے تو واپس معمر کی طرف لوٹ آئے گا، پھر ان کا جدید مذہب یہ ہے کہ جب اس نے اس کی زندگی میں دے دیا اور اس کے سپرد کردیا تو وہ اس کا اور اس کے ورثاء کا ہوگا۔

(11991) Mujahid kahte hain : Umra yeh hai ke aadmi kisi dusre se kahe : Woh tera hai jab tak main zinda hun. Jab isi tarah kahe to woh us ka aur us ke warison ka ho jaye ga aur raqba yeh hai ke aadmi kahe : Woh donon mein se baad mein faut hone wale ka hai. Sheikh farmate hain : Imam Shafi (rh) ka qadeem mazhab yeh hai ke woh us ke liye aur us ke warasa ke liye kar de. Agar us ne warasa ka zikar na kiya to ek jagah par kaha ke yeh batil hai aur dusri jagah par kaha : Jab mu'ammar faut ho jaye to wapas mu'ammar ki taraf laut aaye ga, phir un ka jadeed mazhab yeh hai ke jab us ne us ki zindagi mein de diya aur us ke supurd kar diya to woh us ka aur us ke warison ka hoga.

١١٩٩١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْجَرَّاحِ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ مُوسَى، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْأَسْوَدِ،عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ:" الْعُمْرَى أَنْ يَقُولَ الرَّجُلُ لِلرَّجُلِ: هُوَ لَكَ مَا عِشْتَ، فَإِذَا قَالَ ذَلِكَ فَهُوَ لَهُ وَلِوَرَثَتِهِ،وَالرُّقْبَى أَنْ يَقُولَ الْإِنْسَانُ:هُوَ لِآخِرِ مَنْ بَقِيَ مِنِّي وَمِنْكَ "قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ: وَكَانَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ يَذْهَبُ فِي الْقَدِيمِ إِلَى ظَاهِرِ مَا رَوَاهُ الزُّهْرِيُّ، وَهُوَ أَنْ يَجْعَلَهَا لَهُ وَلِعَقِبِهِ، فَإِنْ جَعَلَهَا لَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ عَقِبَهُ،قَالَ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ:هِيَ بَاطِلَةٌ،وَقَالَ فِي مَوْضِعٍ:إِذَا مَاتَ الْمُعْمَرُ رَجَعَتْ إِلَى الْمُعْمِرِ، ثُمَّ ذَهَبَ فِي الْجَدِيدِ إِلَى سَائِرِ الرِّوَايَاتِ الَّتِي دَلَّتْ عَلَى أَنَّهُ إِذَا جَعَلَهَا لَهُ حَيَاتَهُ وَسَلَّمَهَا إِلَيْهِ كَانَتْ لَهُ وَلِعَقِبِهِ، وَهَذَا هُوَ الْمَذْهَبُ، وَكَذَلِكَ فِي الرُّقْبَى