40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق


Chapter on conditions regarding the dowry

باب الشرط في المهر

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14428

Abdullah bin Amr bin Aas (RA) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The woman for whom Nikah has been performed in lieu of some dowry, or a sheet, or something, then that is for the woman, and what is given after the Nikah, then it is for the one to whom it is given. And the one who has more right is the man whose honour has been respected because of his daughter or his sister."


Grade: Da'if

(١٤٤٢٨) حضرت عبداللہ بن عمرو بن عاص (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس عورت کا نکاح حق مہر یا چادر یا کسی چیز پر بھی کیا گیا تو اس عورت کے لیے وہ ہے اور جو نکاح کے بعد دیا گیا، جس کو دیا گیا وہ اسی کا ہے اور زیادہ حق دار وہ مرد ہے جس کی عزت کی گئی اس کی بیٹی یا بہن کی وجہ سے۔

Hazrat Abdullah bin Amro bin Aas (RA) farmate hain keh Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis aurat ka nikah haq mehr ya chadar ya kisi cheez par bhi kiya gaya to us aurat ke liye woh hai aur jo nikah ke baad diya gaya, jis ko diya gaya woh usi ka hai aur ziyada haqdar woh mard hai jis ki izzat ki gai us ki beti ya bahen ki wajah se.

١٤٤٢٨ -أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ،ثنا حَجَّاجٌ هُوَ ابْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ:قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ عَمْرُو بْنُ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ،أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" أَيُّمَا امْرَأَةٍ نُكِحَتْ عَلَى صَدَاقٍ أَوْ حِبَاءٍ أَوْ عِدَةٍ قَبْلَ عِصْمَةِ النِّكَاحِ فَهُوَ لَهَا فَمَا كَانَ بَعْدَ عِصْمَةِ النِّكَاحِ فَهُوَ لِمَنْ أُعْطِيَهُ وَأَحَقُّ مَا أُكْرِمَ عَلَيْهِ الرَّجُلُ ابْنَتُهُ أَوْ أُخْتُهُ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14429

Aisha (may Allah be pleased with her) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "That by which the private part of a woman has been made lawful for you is for her, and that which is given for the honor of her father, or her brother, or her guardian after her marriage is for him, and the man whose honor has been upheld because of his daughter or sister is more deserving."


Grade: Da'if

(١٤٤٢٩) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس چیز کے ذریعے عورت کی شرمگاہ کو حلال کیا گیا وہ عورت کے لیے ہے اور نکاح کے بعد جو عورت کے باپ یا بھائی یا ولی کی عزت کے لیے دیا گیا وہ اس کے لیے ہے اور وہ مرد زیادہ حق دار ہے جس کی عزت اس کی بیٹی یا بہن کی وجہ سے کی گئی۔

Hazrat Ayesha (Raz) farmati hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis cheez ke zariye aurat ki sharamgah ko halal kya gaya woh aurat ke liye hai aur nikah ke baad jo aurat ke baap ya bhai ya wali ki izzat ke liye diya gaya woh uske liye hai aur woh mard ziada haqdar hai jiski izzat uski beti ya bahan ki wajah se ki gai.

١٤٤٢٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا أَبُو مَسْعُودٍ أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ، أنبأ عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ، وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي،وَأَبُو سَعِيدٍ الصَّيْرَفِيُّ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ⦗٤٠٥⦘ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا عَفَّانُ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ عُرْوَةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَا اسْتُحِلَّ بِهِ فَرْجُ الْمَرْأَةِ مِنْ مَهْرٍ أَوْ عِدَّةٍ فَهُوَ لَهَا وَمَا أُكْرِمَ بِهِ أَبُوهَا أَوْ أَخُوهَا أَوْ وَلِيُّهَا بَعْدَ عُقْدَةِ النِّكَاحِ فَهُوَ لَهُ، وَأَحَقُّ مَا أُكْرِمَ الرَّجُلُ بِهِ ابْنَتُهُ أَوْ أُخْتُهُ "لَفْظُ حَدِيثِ الصَّغَانِيِّ