40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق


Chapter on conditions regarding the dowry

باب الشرط في المهر

الأسمالشهرةالرتبة
عَائِشَةَ عائشة بنت أبي بكر الصديق صحابي
عُرْوَةَ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عمرو بن شعيب القرشي ثقة
الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ الحجاج بن أرطاة النخعي صدوق كثير الخطأ والتدليس
عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ عبد الواحد بن زياد العبدي ثقة
عَفَّانُ عفان بن مسلم الباهلي ثقة ثبت
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ محمد بن إسحاق الصاغاني ثقة ثبت
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
وَأَبُو سَعِيدٍ الصَّيْرَفِيُّ محمد بن موسى بن شاذان ثقة
وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي أحمد بن الحسن الحرشي ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ إسحاق بن محمد السوسي ثقة
عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ عفان بن مسلم الباهلي ثقة ثبت
أَبُو مَسْعُودٍ أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ أحمد بن الفرات الضبي ثقة حافظ
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الأَصْبَهَانِيُّ عبد الله بن جعفر الأصبهاني ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ محمد بن الحسن الأشعري صدوق حسن الحديث

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14429

Aisha (may Allah be pleased with her) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "That by which the private part of a woman has been made lawful for you is for her, and that which is given for the honor of her father, or her brother, or her guardian after her marriage is for him, and the man whose honor has been upheld because of his daughter or sister is more deserving."


Grade: Da'if

(١٤٤٢٩) حضرت عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس چیز کے ذریعے عورت کی شرمگاہ کو حلال کیا گیا وہ عورت کے لیے ہے اور نکاح کے بعد جو عورت کے باپ یا بھائی یا ولی کی عزت کے لیے دیا گیا وہ اس کے لیے ہے اور وہ مرد زیادہ حق دار ہے جس کی عزت اس کی بیٹی یا بہن کی وجہ سے کی گئی۔

Hazrat Ayesha (Raz) farmati hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis cheez ke zariye aurat ki sharamgah ko halal kya gaya woh aurat ke liye hai aur nikah ke baad jo aurat ke baap ya bhai ya wali ki izzat ke liye diya gaya woh uske liye hai aur woh mard ziada haqdar hai jiski izzat uski beti ya bahan ki wajah se ki gai.

١٤٤٢٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا أَبُو مَسْعُودٍ أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ، أنبأ عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ إِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ السُّوسِيُّ، وَأَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي،وَأَبُو سَعِيدٍ الصَّيْرَفِيُّ قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ⦗٤٠٥⦘ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا عَفَّانُ، ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، ثنا الْحَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ عُرْوَةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَا اسْتُحِلَّ بِهِ فَرْجُ الْمَرْأَةِ مِنْ مَهْرٍ أَوْ عِدَّةٍ فَهُوَ لَهَا وَمَا أُكْرِمَ بِهِ أَبُوهَا أَوْ أَخُوهَا أَوْ وَلِيُّهَا بَعْدَ عُقْدَةِ النِّكَاحِ فَهُوَ لَهُ، وَأَحَقُّ مَا أُكْرِمَ الرَّجُلُ بِهِ ابْنَتُهُ أَوْ أُخْتُهُ "لَفْظُ حَدِيثِ الصَّغَانِيِّ