49.
Book of Expenses
٤٩-
كتاب النفقات


Chapter on the detention of the man for his family living

باب حبس الرجل لأهله قوت سنة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15700

Sufyan bin `Uyainah narrated to us, saying: Sufyan Thawri said to me: "Do you have anything edible?" I said: "No, nothing." He said: ... Then he narrated the Hadith later on. Mu'ammar narrated to us from Zuhri, from Malik, from 'Umar (RA) that the Prophet (ﷺ) used to sell the dates of Bani An-Nadir and store up for his family one year's provisions. It was related by Al-Bukhari in his Sahih from Muhammad bin Salam, from Waki'.


Grade: Sahih

(١٥٧٠٠) ہمیں سفیان بن عیینہ نے حدیث بیان کی۔ کہتے ہیں : مجھے سفیان ثوری نے کہا : کیا تیرے پاس خوراک کی کوئی چیز ہے ؟ میں نے کہا : نہیں کوئی چیز نہیں۔ کہتے ہیں : پھر میں نے بعد میں حدیث ذکر کی، ہمیں معمر نے زہری سے مالک سے حدیث بیان کی عمر (رض) سے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) بنی نضیر کی کجھوریں فروخت کرتے تھے اور اپنے اہل کے لیے ایک سال کی خوراک روک لیتے تھے۔ اس کو بخاری (رح) نے محمد بن سلام سے وکیع سے صحیح میں روایت کیا ہے۔

(15700) humain Sufyan bin Uyainah ne hadees bayaan ki. kahte hain : mujhe Sufyan Sauri ne kaha : kya tere pass khurak ki koi cheez hai ? maine kaha : nahi koi cheez nahi. kahte hain : phir maine bad main hadees zikar ki, humain Ma'mar ne Zuhri se Malik se hadees bayaan ki Umar (RA) se ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Bani Nazir ki khajoorein farokht karte the aur apne ahl ke liye ek saal ki khurak rok lete the. is ko Bukhari (RH) ne Muhammad bin Salam se Wakee se Sahih main riwayat kiya hai.

١٥٧٠٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو أَحْمَدَ هُوَ ابْنُ إِسْحَاقَ الْحَافِظُ، أنا أَبُو جَعْفَرٍ الْخَثْعَمِيُّ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ الْأَشَجُّ، نا وَكِيعٌ،حَدَّثَنِي سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ قَالَ:قَالَ لِي سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ: إِيشِ عِنْدَكَ فِي الْقُوتِ؟قُلْتُ:لَا شَيْءَ قَالَ: ثُمَّ ذَكَرْتُ بَعْدُ حَدِيثًا حَدَّثَنَا بِهِ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ" يَبِيعُ نَخْلَ بَنِي النَّضِيرِ وَيَحْبِسُ لِأَهْلِهِ قُوتَ سَنَتِهِمْ "⦗٧٧٠⦘ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَّامٍ عَنْ وَكِيعٍ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 15701

It is narrated from Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) regarding what Allah has bestowed upon His Messenger, he said: "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would spend from this wealth on his family, their yearly expenses. Then, whatever remained, he would include it in the بیت المال (Bayt al-Mal, public treasury)." This has been narrated by Bukhari in his Sahih from Ibn Bakir and others, and Muslim has extracted it from the Hadith of Mu'ammar and others.


Grade: Sahih

(١٥٧٠١) عمر بن خطاب (رض) سے اس کے بارے میں منقول ہے جو اللہ نے اپنے رسول پر مال فیٔ کیا ہے۔ ، فرماتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) اس مال میں سے اپنے اہل پر خرچ کرتے ان کے سال کا خرچہ۔ پھر جو باقی ہوتا اس کو بیت المال میں شامل کردیتے۔ اس کو بخاری نے ابن بکیر اور اس کے علاوہ سے اپنی صحیح میں روایت کیا ہے اور اس کو مسلم نے معمر اور اس کے علاوہ کی حدیث سے نکالا ہے۔

Umar bin Khattab (RA) se iske bare mein manqol hai jo Allah ne apne rasool par mal fai kya hai. Faramate hain: Rasool Allah (SAW) is mal mein se apne ehl par kharch karte unke saal ka kharcha. Phir jo baqi hota usko baitul mal mein shamil kar dete. Isko Bukhari ne Ibn Bakir aur iske ilawa se apni sahih mein riwayat kya hai aur isko Muslim ne Muammar aur iske ilawa ki hadees se nikala hai.

١٥٧٠١ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو مُحَمَّدٍ دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ السِّجْزِيُّ، أنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مِلْحَانَ، نا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، نا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ،عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَنَّهُ قَالَ:أَخْبَرَنِي مَالِكُ بْنُ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ،فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِيمَا أَفَاءَ اللهُ عَلَى رَسُولِهِ قَالَ:فَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يُنْفِقُ عَلَى أَهْلِهِ نَفَقَةَ سَنَتِهِمْ مِنْ هَذَا الْمَالِ ثُمَّ يَأْخُذُ مَا بَقِيَ فَيَجْعَلُهُ مَجْعَلَ مَالِ اللهِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنِ ابْنِ بُكَيْرٍ وَغَيْرِهِ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ مَعْمَرٍ وَغَيْرِهِ