58.
Book of Journeys
٥٨-
كتاب السير


Chapter: Reception of invaders

باب استقبال الغزاة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18587

Saib bin Yazid reported: When the Prophet (ﷺ) returned from the expedition to Tabuk, the people went forward to Thaniyat-al-Wada` to welcome him. I went along with them, and I was a young boy then.


Grade: Sahih

(١٨٥٨٧) سائب بن یزید فرماتے ہیں کہ جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) غزوہ تبوک سے واپس آئے تو لوگوں نے ثنیۃ الوداع جا کر آپ کا استقبال کیا۔ میں بھی لوگوں کے ساتھ گیا جب کہ میں ابھی بچہ تھا۔

18587 Saib bin Yazid farmate hain ki jab Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Ghazwa Tabuk se wapas aae to logon ne Saniyat-ul-Wida ja kar aap ka istaqbal kiya. Main bhi logon ke sath gaya jab ke main abhi bachcha tha.

١٨٥٨٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ زِيَادٍ، ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ،عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ تَبُوكَ خَرَجَ النَّاسُ يَتَلَقَّوْنَهُ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ، فَخَرَجْتُ مَعَ النَّاسِ وَأَنَا غُلَامٌ فَتَلَقَّيْنَاهُ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 18588

Sa'ib bin Yazid said: We went out to welcome the Messenger of Allah (ﷺ) at Thaniyat-al-Wada' on his return from the battle of Tabuk. Sufyan also said: I am narrating about the Prophet's return from the battle of Tabuk.


Grade: Sahih

(١٨٥٨٨) سائب بن یزید فرماتے ہیں کہ ہم نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کا ثنیۃ الوداع جاکر استقبال کیا جب آپ غزوہ تبوک سے واپس ہوئے اور سفیان بھی کہتے ہیں کہ میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے استقبال کے بارے میں بیان کرتا ہوں۔ جب آپ غزوہ تبوک سے واپس پلٹے۔

Saib bin Yazid farmate hain ke hum ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ka saniyatul wida jana kar istiaqbal kya jab aap ghazwa tabook se wapas huwe aur Sufyan bhi kahte hain ke main Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke istiaqbal ke bare mein bayan karta hun jab aap ghazwa tabook se wapas palte.

١٨٥٨٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ،عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:خَرَجْتُ مَعَ الصِّبْيَانِ نَتَلَقَّى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى ثَنِيَّةِ الْوَدَاعِ مَقْدَمَهُ مِنْ غَزْوَةِ تَبُوكَ،وَقَالَ سُفْيَانُ مَرَّةً:أَذْكُرُ مَقْدَمَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا قَدِمَ مِنْ تَبُوكَ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ