63.
Book of Oaths
٦٣-
كتاب الأيمان


Chapter on linking exceptions to oaths

باب صلة الاستثناء باليمين

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19924

Nafi' narrates from Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that when a person takes an oath and makes an exception by saying "Insha'Allah" (if Allah wills), and then connects his statement with the exception, and then does the thing he swore upon, then he will not be considered to have broken his oath.


Grade: Sahih

(١٩٩٢٤) نافع ابن عمر (رض) سے نقل فرماتے ہیں کہ جب آدمی قسم اٹھائے اور استثناء کرلے۔ اس نے ان شاء اللہ کہہ دیا پھر کلام کو استثناء کے ساتھ ملا دیا، پھر وہ کام کرلیا جس پر قسم کھائی تھی تو وہ حانث نہ ہوگا۔

Nafey Ibne Umar (RA) se naqal farmate hain ke jab aadmi qasam uthaye aur istisna karle. Usne Insha Allah keh diya phir kalaam ko istisna ke sath mila diya, phir woh kaam karliya jis par qasam khai thi to woh hanis na hoga.

١٩٩٢٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ الدَّقَاقُ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ الْآدَمِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ الْأَنْصَارِيُّ، ثنا عُمَرُ بْنُ أَبِي الرُّطَيْلِ، ثنا دَاوُدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْعَطَّارُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:" إِذَا حَلَفَ الرَّجُلُ فَاسْتَثْنَى،فَقَالَ:"إِنْ شَاءَ اللهُ، ثُمَّ وَصَلَ الْكَلَامَ بَالِاسْتِثْنَاءِ، ثُمَّ فَعَلَ الَّذِي حَلَفَ عَلَيْهِ لَمْ يَحْنَثْ ". هَذَا مَوْقُوفٌ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19925

Abdullah bin Umar (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever takes an oath and then says ‘If Allah wills,’ and then breaks his oath about that which he swore, then if Allah wills, it will expiate his oath.”


Grade: Sahih

(١٩٩٢٥) عبداللہ بن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے قسم کھائی اور اس کے بعد ان شاء اللہ بھی کہہ دیا، پھر قسم توڑ دی جس کے بارے میں قسم کھائی تھی، اگر اللہ نے چاہا تو اس کا قسم کا کفارہ ہوگا۔

(19925) Abdullah bin Umar (RA) farmate hain keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Jis ne qasam khai aur uske baad Insha Allah bhi keh diya, phir qasam tod di jis ke bare mein qasam khai thi, agar Allah ne chaha to us ka qasam ka kaffara hoga.

١٩٩٢٥ - وَقَدْ أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُؤَمَّلِ، ثنا أَبُو عُثْمَانَ الْبَصْرِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ أَبُو بَكْرٍ، ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، حَدَّثَنِي الْهِقْلُ بْنُ زِيَادٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ عَطَاءٍ رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ،قَالَ:حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ:" مَنْ حَلَفَ عَلَى يَمِينٍ،فَقَالَ فِي أَثَرِ يَمِينِهِ:إِنْ شَاءَ اللهُ، ثُمَّ حَنِثَ فِيمَا حَلَفَ فِيهِ،فَإِنَّ كَفَّارَةَ يَمِينِهِ:إِنْ شَاءَ اللهُ "

Sunan al-Kubra Bayhaqi 19926

Ibn Umar (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "There is no expiation for breaking an oath that includes an exception. However, if the exception is not directly connected to the oath, then expiation is due."


Grade: Da'if

(١٩٩٢٦) ابن عمر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہر وہ استثناء جو قسم سے متصل ہو اس کے حانث پر کفارہ نہ ہوگا اور اگر استثناء متصل نہیں تو پھر کفارہ ہوگا۔

(19926) Ibne Umar (RA) farmate hain keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Har wo istisna jo qasam se muttasil ho uske hanis per kaffara na hoga aur agar istisna muttasil nahin to phir kaffara hoga.

١٩٩٢٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، أنبأ أَبُو مَنْصُورٍ النَّضْرَوِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَالِمٍ،عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ:" كُلُّ اسْتِثْنَاءٍ مَوْصُولٌ، فَلَا حَنَثَ عَلَى صَاحِبِهِ، وَإِنْ كَانَ غَيْرَ مَوْصُولٍ، فَهُوَ حَانِثٌ "