9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: One Who Disliked Having Another Dig His Grave, If He Suspected Any Part of Him Might Remain, Fearing His Bones Might Be Broken

باب من كره أن يحفر له قبر غيره إذا كان يتوهم بقاء شيء منه مخافة أن يكسر له عظم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7078

(7078) Hisham bin Urwah reported from his father that he said: I do not like to be buried in Baqi', rather, I prefer to be buried elsewhere. Because one of two things will happen: either he will be a wrongdoer, and I do not want to be near him, or he will be righteous, and I do not want his bones to be broken because of me. Sayyidah Aisha (may Allah be pleased with her) said: The breaking of the bone of a dead person is the same as the breaking of the bone of a living person. Imam Shafi'i said: The meaning is that they are equal in sin.


Grade: Sahih

(٧٠٧٨) ہشام بن عروۃ اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے کہا : میں پسند نہیں کرتا کہ بقیع میں دفن کیا جاؤں بلکہ اس کے علاوہ دفن کیا جاؤں یہ مجھے زیادہ محبوب ہے کیونکہ دو میں سے ایک یا تو ظالم ہوگا، سو میں اس کے پڑوس کو نہیں چاہوں گا یا وہ نیک ہوگا تو میں نہیں چاہوں گا کہ میری وجہ سے اس کی ہڈیاں توڑی جائیں۔ سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ مردہ کی ہڈی کا توڑنا ایسا ہی ہے جیسے زندہ کی ہڈی توڑنا۔ امام شافعی فرماتے ہیں : مراد گناہ میں برابر ہیں۔

7078 Hisham bin Urwah apne walid se naqal farmate hain ke unhon ne kaha: main pasand nahin karta ke Baqee mein dafan kiya jaoon balke uske ilawa dafan kiya jaoon yeh mujhe zyada mahboob hai kyunke do mein se ek ya to zaalim hoga, so main uske padoos ko nahin chahoonga ya woh nek hoga to main nahin chahoonga ke meri wajah se uski haddiyaan toori jaayein. Sayyida Ayesha (Razi Allahu Anha) farmati hain ke murda ki haddi ka torna aisa hi hai jaise zinda ki haddi torna. Imam Shafi'i farmate hain: muraad gunah mein barabar hain.

٧٠٧٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:" مَا أُحِبُّ أَنْ أُدْفَنَ بِالْبَقِيعِ، لَأَنْ أُدْفَنَ فِي غَيْرِهِ أَحَبُّ إِلَيَّ،إِنَّمَا هُوَ أَحَدُ رَجُلَيْنِ:إِمَّا ظَالِمٌ فَلَا أُحِبُّ أَنْ أَكُونَ فِي جِوَارِهِ، وَإِمَّا صَالِحٌ فَلَا أُحِبُّ أَنْ تُنْبَشَ لِي عِظَامُهُ "قَالَ: وَأَخْبَرَنِي مَالِكٌ أَنَّهُ بَلَغَهُ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَتْ:" كَسْرُ عَظْمِ الْمَيِّتِ كَكَسْرِ عَظْمِ الْحَيِّ "قَالَ الشَّافِعِيُّ:" تَعْنِي فِي الْمَأْثَمِ "قَالَ الشَّيْخُ: وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ مَوْصُولًا مَرْفُوعًا

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7079

Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Breaking the bone of a deceased person is equivalent to breaking the bone of a living person."


Grade: Sahih

(٧٠٧٩) سیدہ عائشہ (رض) فرماتی ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مردے کی ہڈی کا توڑنا زندہ کی ہڈی توڑنے کے مترادف ہے۔

7079 Sayyida Ayesha (RA) farmati hain ke Rasul Allah (SAW) ne farmaya : murde ki haddi ka torna zinda ki haddi torne ke mutradif hai.

٧٠٧٩ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَحْمَشٍ، رَحِمَهُ اللهُ،أنبأ أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُحَمَّدَ آبَاذِيُّ سَنَةَ خَمْسٍ وَثَلَاثِينَ وَثَلَاثِمِائَةٍ وَأَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ بِلَالٍ قَالَا:ثنا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ هَمَّامِ بْنِ نَافِعٍ الْحِمْيَرِيُّ، أنبأ دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ، ثنا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" كَسْرُ عَظْمِ الْمَيِّتِ كَكَسْرِهِ حَيًّا "٧٠٨٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ، ثنا أَحْمَدُ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ، أَخِي يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ حَدِيثِ دَاوُدَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7080

Sayyida Aisha (may Allah be pleased with her) narrates from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) like the hadith of Dawud.


Grade: Sahih

(٧٠٨٠) سیدہ عائشہ (رض) نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے داؤد کی حدیث کی طرح نقل فرماتی ہیں۔

(7080) Syeda Ayesha (RA) Nabi Kareem (SAW) se Daud ki hadees ki tarah naqal farmati hain.

٧٠٧٩ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَحْمَشٍ، رَحِمَهُ اللهُ،أنبأ أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُحَمَّدَ آبَاذِيُّ سَنَةَ خَمْسٍ وَثَلَاثِينَ وَثَلَاثِمِائَةٍ وَأَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ بِلَالٍ قَالَا:ثنا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ هَمَّامِ بْنِ نَافِعٍ الْحِمْيَرِيُّ، أنبأ دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ، ثنا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" كَسْرُ عَظْمِ الْمَيِّتِ كَكَسْرِهِ حَيًّا "٧٠٨٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ، ثنا أَحْمَدُ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ سَعِيدٍ، أَخِي يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ حَدِيثِ دَاوُدَ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7081

'Aisha (may Allah be pleased with her) reported that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "Breaking the bone of a dead person is like breaking the bone of a living person." (7081)


Grade: Sahih

(٧٠٨١) حضرت عمرہ سیدہ عائشہ (رض) سے نقل فرماتی ہیں اور وہ نبی کریم (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : مردہ کی ہڈی کا توڑنا زندہ کی ہڈی توڑنے کی طرح ہے۔

(7081) Hazrat Umra Sayyida Ayesha (RA) se naqal farmati hain aur wo Nabi Kareem (SAW) se keh aap (SAW) ne farmaya : Murda ki haddi ka torna zinda ki haddi torne ki tarah hai.

٧٠٨١ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْعَلَوِيُّ، أنبأ أَبُو حَامِدِ بْنُ الشَّرْقِيِّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، غَيْرَ مَرَّةٍ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" كَسْرُ عَظْمِ الْمَيِّتِ كَكَسْرِهِ حَيًّا "