1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Narrations Regarding How to Perform Tayammum by 'Amr ibn Yasir (May Allah Be Pleased with Him)

باب ذكر الروايات في كيفية التيمم عن عمار بن ياسر رضي الله عنه

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1012

(1012) (a) Ibn Abi 'Awana said: Qatadah was asked about Tayammum during a journey, and he said: Ibn 'Umar used to say: "Up to the elbows," and so did Hasan and Ibrahim al-Nakha'i - meaning: "Up to the elbows." (b) It is narrated from 'Ammar bin Yasir that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Up to the elbows." (c) Abu Ishaq said: I mentioned this to Imam Ahmad bin Hanbal, and he said: "How excellent (a way it is)." Shaykh said: This difference is in the narration of Ibn Abi 'Ubayd from 'Ammar, and it is mostly from Salim ibn Kahil, who had a doubt. Hukm ibn 'Utaybah, the faqih and hafiz, narrated it from Dharr ibn 'Abdullah, who narrated it from Sa'id ibn 'Abd al-Rahman. He heard it from Sa'id ibn 'Abd al-Rahman and then narrated the hadith without any doubt. Imam Qatadah narrating from 'Udhrah supports this. But the hadith that Qatadah narrated from Sha'bi is disconnected. Thus, this hadith is also proven from another chain of narration, the authenticity of which is not in doubt.


Grade: Sahih

(١٠١٢) (الف) ابان کہتے ہیں کہ قتادہ سے سفر میں تیمم کے متعلق سوال کیا گیا تو انھوں نے فرمایا : ابن عمر (رض) فرمایا کرتے تھے : ” کہنیوں تک “ اور حسن اور ابراہیم نخعی بھی یہی کہتے تھے، یعنی ” کہنیوں تک۔ “ (ب) عمار بن یاسر (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” کہنیوں تک۔ “ (ج) ابو اسحاق کہتے ہیں کہ میں نے امام احمد بن حنبل سے یہ بات ذکر کی تو انھوں نے فرمایا : کیا ہی خوب (طریقہ ہے) ۔ شیخ کہتے ہیں : یہ اختلاف حدیث ابن ابزیٰ عن عمار میں ہے اور یہ اکثر سلمہ بن کہیل سے ہے جسے شک واقع ہوا ہے۔ حکم بن عتیبہ فقیہ اور حافظ ہیں، انھوں نے اس کو ذر بن عبداللہ سے اور انھوں نے سعید بن عبدالرحمن سے روایت کیا، انھوں نے سعید بن عبدالرحمن سے سنا، پھر حدیث کو بغیر شک کے بیان کیا۔ امام قتادہ کا عزرہ سے روایت کرنا اس کے موافق ہے۔ لیکن وہ حدیث جو قتادہ محدث عن شعبی بیان کرتے ہیں وہ منقطع ہے۔ اس طرح یہ حدیث دوسری سند سے بھی ثابت ہے جس کی سند صحیح ہونے میں کوئی شک نہیں۔

(1012) (alif) Iban kehte hain ki Qatada se safar mein tayammum ke mutalliq sawal kiya gaya to unhon ne farmaya : Ibn Umar (rz) farmaya karte thay : "kehniyon tak" aur Hasan aur Ibrahim Nakha'i bhi yahi kehte thay, yani "kehniyon tak." (be) Ammar bin Yasir (rz) se riwayat hai ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : "kehniyon tak." (jeem) Abu Ishaq kehte hain ki maine Imam Ahmad bin Hanbal se yeh baat zikar ki to unhon ne farmaya : kya hi khoob (tareeqa hai) . Sheikh kehte hain : yeh ikhtilaf hadees Ibn Abza عن Ammar mein hai aur yeh aksar Salmah bin Kahil se hai jise shak waqe hua hai. Hukm bin Utbah faqih aur hafiz hain, unhon ne is ko Zurr bin Abdullah se aur unhon ne Sa'eed bin Abdur Rahman se riwayat kiya, unhon ne Sa'eed bin Abdur Rahman se suna, phir hadees ko baghair shak ke bayan kiya. Imam Qatada ka Azrah se riwayat karna iske muwafiq hai. Lekin woh hadees jo Qatada muhaddith an Sha'bi bayan karte hain woh munqata' hai. Is tarah yeh hadees dusri sanad se bhi sabit hai jis ki sanad sahih hone mein koi shak nahin.

١٠١٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أنا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا الْقَاضِيَانِ الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، وَأَبُو عُمَرَ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ،قَالَا:ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِئٍ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلُ، ثنا أَبَانُ،قَالَ:سُئِلَ قَتَادَةُ عَنِ التَّيَمُّمِ فِي السَّفَرِ،فَقَالَ:كَانَ ابْنُ عُمَرَ،يَقُولُ:" إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ "، وَكَانَ الْحَسَنُ وَإِبْرَاهِيمُ النَّخْعِيُّ،يَقُولَانِ:" إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ "،⦗٣٢٤⦘ قَالَ:وَحَدَّثَنِي مُحَدِّثٌ عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى، عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ".قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ:فَذَكَرْتُهُ لِأَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ فَعَجِبَ مِنْهُ،وَقَالَ:مَا أَحْسَنْتَ.قَالَ الشَّيْخُ:هَذَا الِاخْتِلَافُ فِي مَتْنِ حَدِيثِ ابْنِ أَبْزَى، عَنْ عَمَّارٍ إِنَّمَا وَقَعَ أَكْثَرُهُ مِنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ لِشَكٍّ وَقَعَ لَهُ وَالْحَكَمُ بْنُ عُتَيْبَةَ فَقِيهٌ حَافِظٌ قَدْ رَوَى عَنْ ذَرِّ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثُمَّ سَمِعَهُ مِنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، فَسَاقَ الْحَدِيثَ عَلَى الْأَثْبَاتِ مِنْ غَيْرِ شَكٍّ فِيهِ وَحَدِيثُ قَتَادَةَ، عَنْ عَزْرَةَ يُوَافِقُهُ، وَكَذَلِكَ حَدِيثُ حُصَيْنٍ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ، وَأَمَّا حَدِيثُ قَتَادَةَ، عَنْ مُحَدِّثٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ فَهُوَ مُنْقَطِعٌ لَا يُعْلَمُ مَنِ الَّذِي حَدَّثَهُ فَيُنْظَرُ فِيهِ، وَقَدْ ثَبَتَ الْحَدِيثُ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ لَا يَشُكُّ حَدِيثِيُّ فِي صِحَّةِ إِسْنَادِهِ