12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on a woman being prohibited from every journey that is not obligatory for her without a mahram.
باب المرأة تنهى عن كل سفر لا يلزمها بغير محرم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abīh | Kaysan al-Maqburi | Trustworthy, Firm |
sa‘īd bn abī sa‘īdin | Sa'eed ibn Abi Sa'eed al-Maqburi | Trustworthy |
al-layth | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
qutaybah bn sa‘īdin | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
wa’aḥmad bn slmh | Ahmad ibn Salamah al-Bazzaz | Hafez, Hajjah, Muttaqin |
ḥusayn bn al-ḥasan | Al-Husayn ibn al-Hasan al-Salami | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-shaybānī | Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبِيهِ | كيسان المقبري | ثقة ثبت |
سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ | سعيد بن أبي سعيد المقبري | ثقة |
اللَّيْثُ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
وَأَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ | أحمد بن سلمة البزاز | حافظ حجة متقن |
حُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ | الحسين بن الحسن السلمي | ثقة |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الشَّيْبَانِيُّ | محمد بن يعقوب الشيباني | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10140
Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: It is not permissible for a woman to travel the distance of one night without a Mahram.
Grade: Sahih
(١٠١٤٠) حصرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کسی عورت کے لیے بغیر محرم کے ایک رات کی مسافت کا سفر کرنا جائز نہیں ہے۔
(10140) Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain keh Rasul Allah (SAW) ne farmaya : kisi aurat ke liye baghair mehram ke aik raat ki musafat ka safar karna jaiz nahi hai.
١٠١٤٠ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ الشَّيْبَانِيُّ، إِمْلَاءً، ثنا حُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ، وَأَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يَحِلُّ لِامْرَأَةٍ مَسْلَمَةٍ تُسَافِرُ مَسِيرَةَ لَيْلَةٍ إِلَّا وَمَعَهَا رَجُلٌ ذُو حُرْمَةِ مَحْرَمٍ مِنْهَا "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ