12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج


Chapter on the column of Repentance.

باب في الروضة

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ حفص بن عاصم العدوي ثقة
حَبِيبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ خبيب بن عبد الرحمن الأنصاري ثقة
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عبيد الله بن عمر العدوي ثقة ثبت
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ محمد بن بشر العبدي ثقة حافظ
الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ العباس بن محمد الدوري ثقة حافظ
أَبُو الْعَبَّاسِ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
عُبَيْدِ اللَّهِ عبيد الله بن عمر العدوي ثقة ثبت
مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ محمد بن عبيد الطنافسي ثقة يحفظ
الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ الحسن بن علي العامري صدوق حسن الحديث
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
وَأَبُو عُثْمَانَ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ سعيد بن محمد النيسابوري مجهول الحال
وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَامِدٍ الْمُقْرِئُ عبد الرحمن بن أحمد المقرئ مجهول الحال
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10281

Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The area between my grave and my pulpit is one of the gardens of Paradise." In the narration of Ibn 'Ubayd, it is stated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The area between my pulpit and my house is one of the gardens of Paradise, and my pulpit is upon my Pond (al-Kauthar)."


Grade: Sahih

(١٠٢٨١) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو حصہ میری قبر اور میرے منبر کے درمیان ہے، ابن عبید کی روایت میں ہے کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو میرے منبر اور گھر کے درمیان میں ہے یہ جنت کے باغیچوں میں سے ایک باغیچہ ہے اور میرا منبر میرے حوض پر ہے۔

Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain ke Nabi (SAW) ne farmaya: Jo hissa meri qabar aur mere mimbar ke darmiyan hai, Ibn e Ubaid ki riwayat mein hai ke aap (SAW) ne farmaya: Jo mere mimbar aur ghar ke darmiyan mein hai yah jannat ke baghichon mein se ek baghicha hai aur mera mimbar mere hauz par hai.

١٠٢٨١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَامِدٍ الْمُقْرِئُ وَأَبُو عُثْمَانَ بْنُ سَعِيدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ، أنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:" مَا بَيْنَ قَبْرِي وَمِنْبَرِي "وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ عُبَيْدٍ،قَالَ:قَالَ ⦗٤٠٥⦘ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ مَا بَيْنَ مِنْبَرِي وَبَيْتِي رَوْضَةً مِنْ رِيَاضِ الْجَنَّةِ وَمِنْبَرِي عَلَى حَوْضِي "أَخْرَجَاهُ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ عُبَيْدِ اللهِ