12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on coming to the Quba Mosque and praying in it.
باب منبر رسول الله صلى الله عليه وسلم
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sahlin | Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Companion |
abīh | Salamah ibn Dinar al-A'raj | Thiqah |
‘abd al-‘azīz bn abī ḥāzimin | Abd al-Aziz ibn Abi Hazim al-Makhzumi | Trustworthy |
yaḥyá bn yaḥyá | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
ibrāhīm bn ‘alīin al-dhuhlī | Ibrahim ibn Ali al-Dahli | Trustworthy |
bishr bn aḥmad | Bishr ibn Ahmad al-Isfarayini | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
abū al-ḥusayn al-‘alā’ bn muḥammad bn abī sa‘īdin al-isfarāyīnī | Al-Alaa bin Muhammad al-Mahrajani | Unknown |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10287
'Abdulaziz bin Abi Hazim narrated from his father, who narrated from Sahl, that we used to say: "The pulpit is at one of the gates of Paradise." Sahl said: "What is 'Tar'ah'?" We said: "A gate." He said: "Yes, it is a gate."
Grade: Sahih
(١٠٢٨٧) عبدالعزیز بن ابی حازم اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں جو حضرت سہل سے نقل فرماتے ہیں کہ ہم کہتے ہیں : منبر جنت کے دروازوں میں سے کسی دروازے پر ہے، سہل کہنے لگے : ” ترعۃ “ کس کو کہتے ہیں ؟ ہم نے کہا : دروازے کو۔ کہنے لگے : ہاں دروازہ ہی ہے۔
Abdulazeez bin Abi Hazim apne walid se naql farmate hain jo Hazrat Sahal se naql farmate hain ke hum kehte hain: mimbar jannat ke darwazon mein se kisi darwaze par hai, Sahal kehne lage: "tar'at" kis ko kehte hain? Hum ne kaha: darwaze ko. Kehne lage: haan darwaza hi hai.
١٠٢٨٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ الْعَلَاءُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْإِسْفَرَايِينِيُّ بِهَا، ثنا بِشْرُ بْنُ أَحْمَدَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الذُّهْلِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ سَهْلٍ أَنَّهُ قَالَ:" كُنَّا نَقُولُ: إِنَّ الْمِنْبَرَ عَلَى تُرْعَةٍ مِنْ تُرَعِ الْجَنَّةِ "،قَالَ سَهْلٌ:" هَلْ تَدْرُونَ مَا التُّرْعَةُ؟ "قُلْنَا: نَعَمْ، الْبَابُ،قَالَ:" نَعَمْ هُوَ الْبَابُ "وَرُوِيَ عَنْهُ مَرْفُوعًا عَلَى لَفْظٍ آخَرَ