12.
Book of Hajj
١٢-
كتاب الحج
Chapter on supplication when traveling
باب الدعاء إذا سافر
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Al-Hasan al-'Urani | Al-Hasan al-Basri | Trustworthy, he narrates many narrations and practices Tadlis |
| Amr ibn Masawar al-'Ijli | Umar ibn Maswar al-'Ijli | Abandoned in Hadith |
| Al-Muharibi | Abd al-Rahman ibn Muhammad al-Muharbi | Trustworthy |
| Harun ibn Ishaq al-Hamdani | Harun ibn Ishaq al-Hamdani | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Abi Hatim | Abdul Rahman ibn Abi Hatim al-Razi | Trustworthy Hafez |
| Abu al-Qasim Ja'far ibn Ahmad ibn Muhammad al-Sufi al-Razi | Ja'far ibn Ahmad al-Sufi | Acceptable |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10306
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrated that whenever the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) intended to travel, when he would stand up from his place, he would say...
Grade: Da'if
(١٠٣٠٦) حضرت انس بن مالک (رض) فرماتے ہیں کہ جب بھی رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے سفر کا ارادہ کیا تو جب اپنی جگہ سے کھڑے ہوتے تو فرماتے۔
Hazrat Anas bin Malik (RA) farmate hain ke jab bhi Rasool Allah (SAW) ne safar ka irada kiya to jab apni jaga se khare hote to farmate.
١٠٣٠٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو الْقَاسِمِ جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الصُّوفِيُّ الرَّازِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَاتِمٍ، ثنا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ الْهَمْدَانِيُّ، ثنا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُسَاوِرٍ الْعِجْلِيِّ، عَنِ الْحَسَنِ الْبَصْرِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ،قَالَ:لَمْ يُرِدْ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَفَرًا إِلَّا قَالَ حِينَ يَنْهَضُ مِنْ جُلُوسِهِ:" اللهُمَّ بِكَ انْتَشَرْتُ، وَإِلَيْكَ تَوَجَّهْتُ، ⦗٤١١⦘ وَبِكَ اعْتَصَمْتُ، أَنْتَ ثِقَتِي وَرَجَائِي، اللهُمَّ اكْفِنِي مَا أَهَمَّنِي وَمَا لَا أَهْتَمُّ بِهِ وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي، اللهُمَّ زَوِّدْنِي التَّقْوَى، وَاغْفِرْ لِي ذَنْبِي وَوَجِّهْنِي إِلَى الْخَيْرِ حَيْثُ مَا تَوَجَّهْتُ "ثُمَّ يَخْرُجُ هَكَذَا يَقُولُهُ الْعَوَّامُّ:" بِكَ انْتَشَرْتُ "وَأَبُو سُلَيْمَانَ الْخَطَّابِيُّ رَحِمَهُ اللهُ كَانَ يَقُولُ: الصَّحِيحُ" ابْتَسَرْتُ "يَعْنِي ابْتَدَأْتُ سَفَرِي