13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on the prohibition of unequal exchange in the same category that involves usury, with the prohibition of women as an example from previous rulings

باب تحريم التفاضل في الجنس الواحد مما يجري فيه الربا مع تحريم النساء استدلالا بما مضى

الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ سعيد بن يسار ثقة
مُوسَى بْنِ أَبِي تَمِيمٍ موسى بن أبي تميم المدني ثقة
مَالِكٌ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
الشَّافِعِيُّ محمد بن إدريس الشافعي المجدد لأمر الدين على رأس المائتين
الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ الربيع بن سليمان المرادي ثقة
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ ابْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي أحمد بن الحسن الحرشي ثقة
وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري ثقة متقن
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الحَافِظِ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
مُوسَى بْنِ أَبِي تَمِيمٍ موسى بن أبي تميم المدني ثقة
سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ سليمان بن بلال القرشي ثقة
الْقَعْنَبِيُّ عبد الله بن مسلمة الحارثي ثقة
مُوسَى بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبَّادٍ موسى بن الحسن الأنصاري ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاق أحمد بن إسحاق الصبغي ثقة ثبت
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الحَافِظِ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10486

Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "There should be no difference between dinar and dinar, nor between dirham and dirham, in their exchange."


Grade: Sahih

(١٠٤٨٦) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : دینار دینار کے عوض ان کے درمیان تفاضل نہ ہو اور ایک درہم درہم کے بدلے ان کے درمیان بھی تفاضل نہ ہو۔

10486 hazrat abu hurairah ra farmate hain ki rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya dinar dinar ke awaz un ke darmiyan tafazul na ho aur ek dirham dirham ke badle un ke darmiyan bhi tafazul na ho

١٠٤٨٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنا مُوسَى بْنُ الْحَسَنِ بْنِ عَبَّادٍ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي تَمِيمٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنا الشَّافِعِيُّ، أنا مَالِكٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي تَمِيمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الدِّينَارُ بِالدِّينَارِ لَا فَضْلَ بَيْنَهُمَا، وَالدِّرْهَمُ بِالدِّرْهَمِ، لَا فَضْلَ بَيْنَهُمَا "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْقَعْنَبِيِّ وَرَوَاهُ، عَنْ أَبِي الطَّاهِرِ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ مَالِكٍ