13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on the time when selling fruits becomes permissible

باب الوقت الذي يحل فيه بيع الثمار

Sunan al-Kubra Bayhaqi 10602

(10602) Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) narrated from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) that he (peace and blessings of Allah be upon him) forbade selling Muhaqalah, Muzabanah, Mukhabarah and dates before they ripen. He (peace and blessings of Allah be upon him) said that the indication of ripening of dates is that they turn red and yellow, or are edible. Muhaqalah is that the crop is sold for a measured amount of food, meaning wheat. Zaid said: I said to Ataa: Did you hear from Jabir that he narrates from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)? He said: Yes.


Grade: Sahih

(١٠٦٠٢) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتے ہیں کہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے محاقلہ، مزابنہ، مخابرہ اور کھجوروں کو پکنے سے پہلے فروخت کرنے سے منع فرمایا، فرماتے ہیں کہ اشقاہ یہ ہوتا ہے کہ وہ سرخ و زرد ہوجائے یا اس سے کھایا جائے۔ محاقلہ یہ ہے کہ کھیتی کو فروخت کیا جائے ماپے ہوئے معلوم کھانے یعنی گندم کے بدلے۔ زید نے کہا کہ میں نے عطاء سے کہا : کیا آپ نے جابر سے سنا ہے کہ وہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے ذکر کرتے ہیں ؟ فرمانے لگے : ہاں۔

Hazrat Jaber bin Abdullah (RA) Rasool Allah (SAW) se naqal farmate hain keh aap (SAW) ne muhaqala, muzabanah, mukhabarah aur khajuron ko pakne se pehle farokht karne se mana farmaya, farmate hain keh ashqah yeh hota hai keh woh surkh o zard hojaye ya us se khaya jaye. Muhaqala yeh hai keh kheti ko farokht kiya jaye mape huye maloom khane yani gandam ke badle. Zaid ne kaha keh main ne Ata se kaha: kya aap ne Jaber se suna hai keh woh Rasool Allah (SAW) se zikar karte hain? Farmane lage: Haan.

١٠٦٠٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أنا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ الْمَكِّيِّ -قَالَ زَيْدٌ:حَدَّثَنَا وَهُوَ عِنْدَ عَطَاءٍ جَالِسٌ - عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" أَنَّهُ نَهَى عَنِ الْمُحَاقَلَةِ وَالْمُزَابَنَةِ، وَالْمُخَابَرَةِ، وَعَنْ بَيْعِ النَّخْلِ حَتَّى تُشَقِّحَ "قَالَ:" وَالْإِشْقَاحُ أَنْ يَحْمَرَّ أَوْ يَصْفَرَّ أَوْ يُؤْكَلَ مِنْهُ شَيْءٌ، وَالْمُحَاقَلَةُ أَنْ يُبَاعَ الْحَقْلُ بِكَيْلٍ مِنَ الطَّعَامِ مَعْلُومٌ "فَقَالَ زَيْدٌ: فَقُلْتُ لِعَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ: أَسَمِعْتَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَذْكُرُ ذَلِكَ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟فَقَالَ:نَعَمْ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ