13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع
Chapter on conditions that invalidate a sale
باب الشرط الذي يفسد البيع
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10829
Ubaidullah bin Abdullah bin Utbah bin Mas'ud narrated that Abdullah bin Masud (may Allah be pleased with him) bought a slave girl from his wife Zainab. She made it a condition that if he wanted to sell her, he should take from her the price he wished to sell her for. He said: I asked Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) for a religious verdict. He said: Do not go near it, for it contains a condition for someone.
Grade: Da'if
(١٠٨٢٩) عبیداللہ بن عبداللہ بن عتبہ بن مسعود فرماتے ہیں کہ حضرت عبداللہ بن مسعود (رض) نے اپنی بیوی زینب سے ایک لونڈی خریدی، اس نے شرط لگا دی کہ اگر آپ اس کو فروخت کرنا چاہیں تو اتنی قیمت مجھ سے لے لیں جتنی میں آپ فروخت کرنا چاہتے ہیں۔ اس نے اس کے بارے کہا : میں نے حضرت عمر بن خطاب (رض) سے فتویٰ طلب کیا تو فرمانے لگے : اس کی قریب نہ جانا کیونکہ اس میں کسی کے لیے شرط ہے۔
(10829) Obaidullah bin Abdullah bin Utba bin Masood farmate hain ki Hazrat Abdullah bin Masood (Razi Allah Anhu) ne apni biwi Zainab se ek laundi kharidi, usne shart laga di ki agar aap usko farokht karna chahen to itni qeemat mujhse le len jitni mein aap farokht karna chahte hain. Usne uske bare kaha: mein ne Hazrat Umar bin Khattab (Razi Allah Anhu) se fatwa talab kiya to farmane lage: iski qareeb na jana kyunki is mein kisi ke liye shart hai.
١٠٨٢٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ اشْتَرَى جَارِيَةً مِنِ امْرَأَتِهِ زَيْنَبَ الثَّقَفِيَّةِ فَاشْتَرَطَتْ عَلَيْهِ أَنَّكَ إِنْ بِعْتَهَا فَهِيَ لِي بِالثَّمَنِ الَّذِي تَبِيعُهَا بِهِ، فَاسْتَفْتَى فِي ذَلِكَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،فَقَالَ لَهُ عُمَرُ:" لَا تَقْرَبْهَا وَفِيهَا شَرْطٌ لِأَحَدٍ "