13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع
Chapter: None of you should make a bid over another's bid
باب: لا يسوم أحدكم على سوم أخيه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ismā‘īl bn ja‘farin | Isma'il ibn Ja'far al-Ansari | Thiqa (Trustworthy) |
‘alī bn ḥujrin | Ali ibn Hajar al-Sa'di | Trustworthy Hafez |
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
muḥammad bn isḥāq abū bakrin | Ibn Khuzaymah al-Sulami | Trustworthy, Authoritative |
abīh | Abdul Rahman bin Yaqub Al-Juhani | Trustworthy |
abū aḥmad al-ḥāfiẓ | Abu Ahmad al-Hakim al-Naysaburi | Imam, trustworthy |
al-‘alā’ bn ‘abd al-raḥman | Al-Ala' ibn Abdur Rahman al-Harqi | Trustworthy, good in Hadith |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ | إسماعيل بن جعفر الأنصاري | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ | علي بن حجر السعدي | ثقة حافظ |
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ أَبُو بَكْرٍ | ابن خزيمة السلمي | ثقة حجة |
أَبِيهِ | عبد الرحمن بن يعقوب الجهني | ثقة |
أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ | أبو أحمد الحاكم النيسابوري | إمام ثقة |
الْعَلاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | العلاء بن عبد الرحمن الحرقي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الحَافِظِ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10896
(10896) Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “No Muslim should bid over the bid of his (Muslim) brother.” (b) It is narrated from Shubah, on the authority of 'Ala', that he forbade that a man should bid over the bid of his brother, and some say that a man should sell over the sale of his brother.
Grade: Sahih
(١٠٨٩٦) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کوئی مسلمان کسی مسلمان کے ریٹ پر ریٹ نہ لگائے۔ (ب) حضرت شعبہ علاء سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے منع کیا کہ کوئی آدمی اپنے بھائی کے ریٹ پر ریٹ کرے اور بعض کہتے ہیں کہ آدمی اپنے بھائی کی بیع پر بیع کرے ۔
(10896) Hazrat Abu Huraira (RA) farmate hain ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: koi Musalman kisi Musalman ke rate par rate na lagaye. (b) Hazrat Shuba Ala se naqal farmate hain ki unhon ne mana kya ki koi aadmi apne bhai ke rate par rate kare aur baz kahte hain ki aadmi apne bhai ki bay par bay kare.
١٠٨٩٦ - وَرَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:" لَا يَسُمِ الْمُسْلِمُ عَلَى سَوْمِ الْمُسْلِمِ "أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ أَبُو بَكْرٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ فَذَكَرَهُ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ وَغَيْرِهِ، وَرَوَاهُ بَعْضُهُمْ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ الْعَلَاءِ نَهَى أَنْ يَسُومَ الرَّجُلُ عَلَى سَوْمِ أَخِيهِ، وَبَعْضُهُمْ يَبِيعُ الرَّجُلُ عَلَى بَيْعِ أَخِيهِ