13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع
Chapter on strictness in debt
باب ما جاء من التشديد في الدين
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘qbh bn ‘āmirin | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
shu‘ayb bn zr‘h | Shu'ayb ibn Zur'a al-Ma'afiri | Accepted |
bakr bn ‘amrw | Bakr ibn Amr al-Ma'afiri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
nāfi‘ bn yazīd | Nafi' ibn Yazid al-Kala'i | Trustworthy |
sa‘īd bn abī maryam | Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
ya‘qūb bn sufyān | Yaqub ibn Sufyan al-Faswi | Trustworthy Hadith Preserver |
‘abd al-lah bn ja‘farin | Abdullah ibn Ja'far al-Nahwi | Thiqah (Trustworthy) |
abū al-ḥusayn bn al-faḍl al-qaṭṭān | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 10966
Aqaba bin Amir (may Allah be pleased with him) narrates: The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not frighten yourselves after security." They said: "O Messenger of Allah! What is that?" He said: "Debt."
Grade: Da'if
(١٠٩٦٦) حضرت عقبہ بن عامر (رض) فرماتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : امن کے بعد تم اپنے نفسوں پر خوف متکھاؤ ؟ انھوں نے کہا : اے اللہ کے رسول ! وہ کیا ہے ؟ فرمایا : قرض۔
Hazrat Aqba bin Aamir (RA) farmate hain : Rasool Allah (SAW) ne farmaya : aman ke baad tum apne nafson par khauf mat khaao ? Unhon ne kaha : aye Allah ke Rasool ! woh kya hai ? Farmaya : qarz.
١٠٩٦٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، بِبَغْدَادَ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أنا نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، ثنا بَكْرُ بْنُ عَمْرٍو، وَحَدَّثَنِي شُعَيْبُ بْنُ زُرْعَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ،يَقُولُ:إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:" لَا تُخِيفُوا الْأَنْفُسَ بَعْدَ أَمْنِهَا "قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ وَمَا ذَاكَ؟قَالَ:" الدَّيْنُ "١٠٩٦٧ -قَالَ:وَأَخْبَرَنِي بَكْرُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، أَنَّ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ،قَالَ:" الدَّيْنُ يُرِقُّ الْحُرَّ "تَابَعَهُ حَيْوَةُ،عَنْ بَكْرِ بْنِ عَمْرٍو إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:جَعْفَرُ بْنُ شُرَحْبِيلَ وَهُوَ جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ بْنِ شُرَحْبِيلَ بْنِ حَسَنَةَ