13.
Book of Sales
١٣-
كتاب البيوع


Chapter on seeking blessings through weighing food

باب ما جاء في ابتغاء البركة من كيل الطعام

NameFameRank
Al-Mani'i Abdullah ibn Sabur al-Baghwi Trustworthy Imam, Sound, Memorizer
Abu Bakr al-Isma'ili Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani Hafez Thabt
Abu Amr al-Adib Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji Trustworthy
Al-Miqdami Al-Muqdam ibn Ma'di Karib al-Kindi Companion
Jubayri ibn Nufayr ibn Malik al-Hadrami Jubayr ibn Nufair al-Hadrami Trustworthy
Khalid ibn Ma'dan Khalid bin Ma'dan al-Kalai Trustworthy
Thawr ibn Yazid Thawr ibn Yazid al-Rahbi Trustworthy except that he believes in predestination
Ibn al-Mubarak Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
Abu al-Rabi' al-Zahrani Sulayman ibn Dawud al-`Ataki Thiqah (Trustworthy)
Al-Miqdam ibn Ma'di Karib Al-Muqdam ibn Ma'di Karib al-Kindi Companion
Thawr ibn Yazid Thawr ibn Yazid al-Rahbi Trustworthy except that he believes in predestination
Khalid ibn Ma'dan Khalid bin Ma'dan al-Kalai Trustworthy
Yahya ibn Hamza Yahya ibn Hamza al-Hadrami Thiqah, accused of Qadariyyah
Thawr ibn Yazid Thawr ibn Yazid al-Rahbi Trustworthy except that he believes in predestination
Mansur ibn Abi Muzahim Mansur ibn Abi Mazāḥim al-Azdi Trustworthy
Abdullah b. al-Mubarak Abdullah ibn al-Mubarak al-Hanzali Trustworthy, firm, jurist, scholar, generous, warrior, gathered in him the qualities of goodness
Al-Mani'i Abdullah ibn Sabur al-Baghwi Trustworthy Imam, Sound, Memorizer
Abdur Rahman ibn Mahdi Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
Al-Isma'ili Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani Hafez Thabt
Harun ibn Sulayman Harun ibn Sulayman al-Salami Trustworthy
Abu Amru Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji Trustworthy
Thawr Thawr ibn Yazid al-Rahbi Trustworthy except that he believes in predestination
Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi Trustworthy Hadith Scholar
Al-Walid Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi Trustworthy
Wa Abu Uthman Sa'id ibn Muhammad ibn Muhammad ibn Abdan Sa'eed bin Muhammad al-Naysaburi Unknown
Abdur Rahman ibn Ibrahim Duhaim Al-Qurashi Trustworthy, حافظ (preserver of Hadith), Precise
Wa Abu Sadiq ibn Abi al-Fawaris Muhammad ibn Ahmad al-Saydalani Trustworthy
Ishaq ibn Ibrahim ibn Abi Hassan al-Anmati Ishaq ibn Ibrahim al-Anmati Trustworthy
Wa Abu 'Abd ar-Rahman as-Sulami Abu Abd al-Rahman al-Sulami Weak in Hadith
Abu Bakr al-Isma'ili Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani Hafez Thabt
Wa Abu Sa'id ibn Abi 'Amr Muhammad ibn Musa ibn Shadhan Trustworthy
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
Abu Amr al-Adib Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji Trustworthy
الأسمالشهرةالرتبة
الْمَنِيعِيُّ عبد الله بن سابور البغوي ثقة إمام ثبت حافظ
أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ أحمد بن إبراهيم الجرجاني حافظ ثبت
أَبُو عَمْرٍو الأَدِيبُ محمد بن عبد الله الرزجاهي ثقة
الْمِقْدَامِ المقدام بن معدي كرب الكندي صحابي
جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ جبير بن نفير الحضرمي ثقة
خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ خالد بن معدان الكلاعي ثقة
ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ ثور بن يزيد الرحبي ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر
ابْنُ الْمُبَارَكِ عبد الله بن المبارك الحنظلي ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير
أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ سليمان بن داود العتكي ثقة
الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبٍ المقدام بن معدي كرب الكندي صحابي
ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ ثور بن يزيد الرحبي ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر
خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ خالد بن معدان الكلاعي ثقة
يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ يحيى بن حمزة الحضرمي ثقة رمي بالقدر
ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ ثور بن يزيد الرحبي ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر
مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ منصور بن أبي مزاحم الأزدي ثقة
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ عبد الله بن المبارك الحنظلي ثقة ثبت فقيه عالم جواد مجاهد جمعت فيه خصال الخير
الْمَنِيعِيُّ عبد الله بن سابور البغوي ثقة إمام ثبت حافظ
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عبد الرحمن بن مهدي العنبري ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث
الإِسْمَاعِيلِيُّ أحمد بن إبراهيم الجرجاني حافظ ثبت
هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ هارون بن سليمان السلمي ثقة
أَبُو عَمْرٍو محمد بن عبد الله الرزجاهي ثقة
ثَوْرٌ ثور بن يزيد الرحبي ثقة ثبت إلا أنه يرى القدر
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الأموي ثقة حافظ
الْوَلِيدُ الوليد بن مسلم القرشي ثقة
وَأَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ سعيد بن محمد النيسابوري مجهول الحال
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ دحيم القرشي ثقة حافظ متقن
وَأَبُو صَادِقِ بْنُ أَبِي الْفَوَارِسِ محمد بن أحمد الصيدلاني ثقة
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي حَسَّانَ الأَنْمَاطِيُّ إسحاق بن إبراهيم الأنماطي ثقة
وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أبو عبد الرحمن السلمي ضعيف الحديث
أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ أحمد بن إبراهيم الجرجاني حافظ ثبت
وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو محمد بن موسى بن شاذان ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَمْرٍو الأَدِيبُ محمد بن عبد الله الرزجاهي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11161

Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) narrated that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The measuring units of the people of Makkah are more accurate, and the weighing units of the people of Madinah are more accurate."


Grade: Da'if

(١١١٦١) حضرت عبداللہ بن عباس (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : پیمانے اہل مکہ کے زیادہ معتبر ہیں اور وزن اہل مدینہ کا زیادہ معتبر ہے۔

(11161) Hazrat Abdullah bin Abbas (RA) farmate hain ki Rasool Allah (SAW) ne farmaya : paimane ahl Makkah ke ziada motabar hain aur wazan ahl Madina ka ziada motabar hai.

١١١٦١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، وَأَبُو صَادِقِ بْنُ أَبِي الْفَوَارِسِ، وَأَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ،عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ مَعْدِي كَرِبٍ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" كِيلُوا طَعَامَكُمْ يُبَارَكْ لَكُمْ "وَكَذَلِكَ رَوَاهُ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ وَيَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ،وَقَالَا:" يُبَارَكْ لَكُمْ فِيهِ ".١١١٦٢ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي حَسَّانَ الْأَنْمَاطِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا الْوَلِيدُ، ثنا ثَوْرٌ، ح ⦗٥٣⦘ وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو، أنبأ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أنبأ الْمَنِيعِيُّ، ثنا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي مُزَاحِمٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، فَذَكَرَهُ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُوسَى، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ مُسْلِمٍ.١١١٦٣ -وَرَوَاهُ أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ قَالَ:حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنِ الْمِقْدَامِ، أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أنبأ الْمَنِيعِيُّ، ثنا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ فَذَكَرَهُ