14.
Book of Mortgages
١٤-
كتاب الرهن


Chapter on what is narrated about forfeiting the pledge

باب ما روي في غلق الرهن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11238

Abdullah bin Ja'far reported that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The mortgaged property should not be withheld (from its owner after the payment of the debt)." A man mortgaged his house in Medina for a certain period, and when the time for payment came, the mortgagee said: "The house now belongs to me." The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Do not withhold the mortgaged property (from its owner after the debt has been paid)." This Hadith is mursal (the narrator does not mention the name of the Companion who narrated it from the Prophet).


Grade: Da'if

(١١٢٣٨) حضرت عبداللہ بن جعفر فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : رہن قبضے میں نہ رکھی جائے اور ایک آدمی نے مدینہ میں ایک مدت تک کے لیے گھر گروی رکھا اور جب ادائیگی کا وقت آیا تو گروی لینے والے نے کہا : اب یہ گھر میرا ہے تو رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : رہن کو روکا نہ جائے۔ یہ مرسل ہے۔

Hazrat Abdullah bin Jaffar farmate hain ki Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Rehan qabze mein na rakhi jaye aur ek aadmi ne Madinah mein ek muddat tak ke liye ghar girawi rakha aur jab adaygi ka waqt aaya to girawi lene wale ne kaha: Ab yeh ghar mera hai to Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Rehan ko roka na jaye. Yeh mursal hai.

١١٢٣٨ - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَارِثِ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، ثنا إِسْرَائِيلُ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَامِرِ بْنِ مَسْعُودٍ الْقُرَشِيُّ،عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يُغْلَقُ الرَّهْنُ ". وَأَنَّ رَجُلًا رَهَنَ دَارًا بِالْمَدِينَةِ إِلَى أَجَلٍ،فَلَمَّا جَاءَ الْأَجَلُ قَالَ الَّذِي ارْتَهَنَ:هِيَ لِي،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يُغْلَقُ الرَّهْنُ "هَذَا مُرْسَلٌ