15.
Book of Bankruptcy
١٥-
كتاب التفليس


Chapter on the buyer becoming bankrupt due to the price

باب المشتري يفلس بالثمن

NameFameRank
Abi Bakr ibn Muhammad ibn Amr ibn Hazm Abu Bakr ibn Amr al-Ansari Trustworthy
Ibn al-Had Yazid ibn Al-Had Al-Laythi Trustworthy, Narrated Many Hadiths
Al-Layth ibn Sa'd Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Yahya ibn Bukayr Yahya ibn Bakir al-Qurashi Thiqah (Trustworthy)
Ibn Milhan Ahmad ibn Ibrahim al-Balkhi Trustworthy
Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Trustworthy, Sound
Abu al-Hasan ibn Abdan Ali ibn Ahmad al-Shirazi Trustworthy
Abu Bakr ibn Hazm Abu Bakr ibn Amr al-Ansari Trustworthy
Yazid ibn al-Had Yazid ibn Al-Had Al-Laythi Trustworthy, Narrated Many Hadiths
Nafiʿ ibn Yazid al-Misri Nafi' ibn Yazid al-Kala'i Trustworthy
Ibn Abi Maryam Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi Trustworthy, Upright
Ubayd ibn Sharik Ubayd ibn Abd al-Wahid al-Bazzar Saduq Hasan al-Hadith
Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Ahmad ibn Ubayd al-Saffar Trustworthy, Sound
Ali ibn Ahmad ibn Abdan Ali ibn Ahmad al-Shirazi Trustworthy
Saeed ibn Abi Maryam Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi Trustworthy, Upright
Yusuf ibn Yazid Yusuf ibn Yazid al-Qurashi Trustworthy
Abu al-Hasan al-Misri Ali ibn Muhammad al-Baghdadi Trustworthy
Ali ibn Bishran Ali ibn Muhammad al-Umawi Trustworthy, Upright
Ibn al-Had Yazid ibn Al-Had Al-Laythi Trustworthy, Narrated Many Hadiths
Al-Layth ibn Sa'd Abu al-Harith Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Abu Bakr ibn Hazm Abu Bakr ibn Amr al-Ansari Trustworthy
Ibn al-Had Yazid ibn Al-Had Al-Laythi Trustworthy, Narrated Many Hadiths
Nafiʿ ibn Yazid al-Misri Nafi' ibn Yazid al-Kala'i Trustworthy
Saeedun yani ibn Abi Maryam Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi Trustworthy, Upright
Abu Muhammad 'Ubayd ibn Muhammad ibn Muhammad ibn Mahdi Ubayd ibn Abd al-Wahid al-Bazzar Saduq Hasan al-Hadith
Abu Bakr Muhammad ibn Ahmad ibn Khanb Muhammad ibn Ahmad al-Dahqan Trustworthy, Good Narrator
Abu Sahl Muhammad ibn Nasrawayh al-Kushmihini Muhammad ibn Nasruwayh al-Marwazi Trustworthy
الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ أبو بكر بن عمرو الأنصاري ثقة
ابْنِ الْهَادِ يزيد بن الهاد الليثي ثقة مكثر
اللَّيْثُ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ يحيى بن بكير القرشي ثقة
ابْنُ مِلْحَانَ أحمد بن إبراهيم البلخي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ حَزْمٍ أبو بكر بن عمرو الأنصاري ثقة
يَزِيدُ بْنُ الْهَادِ يزيد بن الهاد الليثي ثقة مكثر
نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ نافع بن يزيد الكلاعي ثقة
ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ سعيد بن أبي مريم الجمحي ثقة ثبت
عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ عبيد بن عبد الواحد البزار صدوق حسن الحديث
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة
سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ سعيد بن أبي مريم الجمحي ثقة ثبت
يُوسُفُ بْنُ يَزِيدَ يوسف بن يزيد القرشي ثقة
أَبُو الْحَسَنِ الْمِصْرِيُّ علي بن محمد البغدادي ثقة
عَلِيُّ بْنُ بِشْرَانَ علي بن محمد الأموي ثقة ثبت
ابْنِ الْهَادِ يزيد بن الهاد الليثي ثقة مكثر
اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
أَبُو بَكْرِ بْنُ حَزْمٍ أبو بكر بن عمرو الأنصاري ثقة
ابْنُ الْهَادِ يزيد بن الهاد الليثي ثقة مكثر
نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ نافع بن يزيد الكلاعي ثقة
سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي مَرْيَمَ سعيد بن أبي مريم الجمحي ثقة ثبت
أَبُو مُحَمَّدٍ عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ عبيد بن عبد الواحد البزار صدوق حسن الحديث
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ خَنْبٍ محمد بن أحمد الدهقان صدوق حسن الحديث
أَبُو سَهْلٍ مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرَوَيْهِ الْكُشْمِيهَنِيُّ محمد بن نصرويه المروزي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11246

Abu Bakr ibn Hazm narrated with his chain of transmission that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever finds his belongings with someone who has become poor, then he [the owner] has more right to it."


Grade: Da'if

(١١٢٤٦) ابوبکر بن حزم اپنی سند کے ساتھ روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو شخص اپنا سامان بعینہ کسی کے پاس پائے جو مفلس ہوچکا ہو تو وہ زیادہ حق دار ہے۔

(11246) abubakar bin hazm apni sanad ke sath riwayat karte hain ki rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : jo shakhs apna saman ba'ena kisi ke pas paye jo muflis hochuka ho to wo zyada haqdar hai.

١١٢٤٦ - وَرَوَاهُ يَزِيدُ بْنُ الْهَادِ،عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ بِإِسْنَادِهِ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَيُّمَا رَجُلٍ أَدْرَكَ سِلْعَتَهُ بِعَيْنِهَا عِنْدَ رَجُلٍ قَدْ أَفْلَسَ فَهُوَ أَحَقُّ بِهَا مِنْ غَيْرِهِ "أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَهْلٍ مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرَوَيْهِ الْكُشْمِيهَنِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ خَنْبٍ، ثنا أَبُو مُحَمَّدٍ عُبَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، ثنا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي مَرْيَمَ، أنبأ نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنِي ابْنُ الْهَادِ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ حَزْمٍ، فَذَكَرَهُ. وَكَذَلِكَ رَوَاهُ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ الْهَادِ.١١٢٤٧ - أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الْمِصْرِيُّ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَزِيدَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ح وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ، ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا نَافِعُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ الْهَادِ، حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرِ بْنُ ⦗٧٦⦘ حَزْمٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا ابْنُ مِلْحَانَ، ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، ثنا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ،فَذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ فِي حَدِيثِ اللَّيْثِ:عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. وَرَوَاهُ عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَزْمٍ صَرِيحًا فِي الْبَيْعِ.١١٢٤٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ الشِّيرَازِيُّ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ،قَالَا:ثنا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، ثنا هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي حُسَيْنٍ، أَنَّ أَبَا بَكْرِ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَخْبَرَهُ، عَنْ حَدِيثِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الرَّجُلِ الَّذِي يُعْدِمُ إِذَا وُجِدَ عِنْدَهُ الْمَتَاعُ وَلَمْ يُفَرِّقْهُ أَنَّهُ لِصَاحِبِهِ الَّذِي بَايَعَهُ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَرَ