17.
Book of Compromise
١٧-
كتاب الصلح
Chapter on no harm and no reciprocating harm
باب لا ضرر ولا ضرار
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi-hi | Yahya ibn Amara al-Ansari | Trustworthy |
| Amr ibn Yahya al-Mazini | Amr ibn Yahya al-Ansari | Trustworthy |
| Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Drawardi | Abd al-Aziz ibn Muhammad al-Darawardi | Trustworthy, good in Hadith |
| Uthman ibn Muhammad ibn Uthman ibn Rabi'a ibn Abi Abd al-Rahman al-Rai | Uthman ibn Muhammad al-Madani | Weak in Hadith |
| Al-'Abbas ibn Muhammad al-Duri | Al-Abbas ibn Muhammad Al-Dawri | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Sadiq ibn Abi al-Fawaris | Muhammad ibn Ahmad al-Saydalani | Trustworthy |
| Wa Abu Muhammad ibn Abi Hamid al-Muqri' | Abd al-Rahman ibn Ahmad al-Muqri' | Unknown |
| wa Abu Bakr Ahmad ibn al-Hasan al-Hiri | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11384
Abu Sa'id Khudri (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Do not harm anyone, and do not harm anyone in retaliation. Whoever harms someone, Allah will harm him, and whoever causes hardship to someone, Allah will cause hardship to him."
Grade: Da'if
(١١٣٨٤) حضرت ابوسعید خدری (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : کسی کو نقصان نہ پہنچاؤ اور نہ انتقاماًکسی کو نقصان دو ۔ جس نے کسی کو نقصان پہنچایا اللہ اسے نقصان دیں گے اور جس نے اختلاف ڈالا اللہ اس پر اختلاف ڈال دیں گے۔
(11384) Hazrat Abu Saeed Khudri (RA) se riwayat hai ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Kisi ko nuqsaan na pahunchao aur na inteqaman kisi ko nuqsaan do. Jisne kisi ko nuqsaan pahunchaya Allah use nuqsaan denge aur jisne ikhtilaf dala Allah us par ikhtilaf daal denge.
١١٣٨٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو مُحَمَّدِ بْنُ أَبِي حَامِدٍ الْمُقْرِئُ، وَأَبُو صَادِقِ بْنُ أَبِي الْفَوَارِسِ،قَالُوا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الرَّأْيُ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ ⦗١١٥⦘ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَا ضَرَرَ وَلَا ضِرَارَ، مَنْ ضَارَّ ضَرَّهُ اللهُ، وَمَنْ شَاقَّ شَقَّ اللهُ عَلَيْهِ "تَفَرَّدَ بِهِ عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الدَّرَاوَرْدِيِّ