24.
Book of Usurpation
٢٤-
كتاب الغصب


Chapter on Prohibition of Usurpation and Unjust Seizure of People's Property

باب تحريم الغصب وأخذ أموال الناس بغير حق

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11496

Narrated Abu Huraira (RA): The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Do not be envious of each other, nor hold malice against each other, nor nurture enmity, and do not backbite, and do not outbid one another (in business), but be as brothers, O slaves of Allah. A Muslim is the brother of a Muslim: he does not wrong him, nor does he fail him, nor does he look down upon him." (The Prophet (ﷺ) pointed to his chest three times.) "It is enough evil for a man to look down upon his Muslim brother. All the blood, honor and property of a Muslim is inviolable for another Muslim."


Grade: Da'if

(١١٤٩٦) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تم آپس میں حسد نہ کرو، نہ بغض رکھو اور نہ دشمنی رکھو اور پیٹھ کے پیچھے کسی کی برائی بیان نہ کرو اور نہ تم اپنے بھائی کی بیع پر بیع کرو اور اللہ کے بندے ! آپس میں بھائی بھائی بن جاؤ۔ مسلمان مسلمان کا بھائی ہے وہ اس پر ظلم نہیں کرتا اور نہ اسے ذلیل کرتا ہے اور نہ حقیر خیال کرتا ہے۔ تقوٰی یہاں ہے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنے سینے کی طرف تین مرتبہ اشارہ کیا، آدمی کے برا ہونے کے لیے یہی کافی ہے کہ وہ اپنے مسلمان بھائی کو حقیر خیال کرے۔ ہر مسلمان کا دوسرے مسلمان پر خون، عزت اور مال حرام ہے۔

(11496) Hazrat Abu Hurairah (RA) se riwayat hai ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Tum aapas mein hasad na karo, na bughz rakho aur na dushmani rakho aur peeth ke peeche kisi ki burai bayan na karo aur na tum apne bhai ki bech par bech karo aur Allah ke bande! Aapas mein bhai bhai ban jao. Musalman Musalman ka bhai hai woh is par zulm nahin karta aur na ise zaleel karta hai aur na haqeer khayaal karta hai. Taqwa yahan hai, Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne apne seene ki taraf teen martaba ishara kiya, aadmi ke bura hone ke liye yahi kafi hai ki woh apne Musalman bhai ko haqeer khayaal kare. Har Musalman ka doosre Musalman par khoon, izzat aur maal haram hai.

١١٤٩٦ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ إِمْلَاءً، أنبأ أَبُو الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ، وَهِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ،قَالُوا:ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْلَمَةَ الْقَعْنَبِيُّ، ثنا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ مَوْلَى عَامِرِ بْنِ كَرِيزٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" لَا تَحَاسَدُوا، وَلَا تَبَاغَضُوا، وَلَا تَنَاجَشُوا، وَلَا تَدَابَرُوا، وَلَا يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ، وَكُونُوا عِبَادَ اللهِ إِخْوَانًا، الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لَا يَظْلِمُهُ وَلَا يَخْذُلُهُ وَلَا يَحْقِرُهُ، التَّقْوَى هَا هُنَا، يُشِيرُ إِلَى صَدْرِهِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، بِحَسْبِ امْرِئٍ مِنَ الشَّرِّ أَنْ يَحْقِرَ أَخَاهُ الْمُسْلِمَ، كُلُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ حَرَامٌ، دَمُهُ وَمَالُهُ وَعِرْضُهُ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْقَعْنَبِيِّ