28.
Book of Leasing
٢٨-
كتاب الإجارة
Chapter on Permission for Renting
باب جواز الإجارة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Sa'id ibn 'Amr | Sa'id ibn 'Amr al-Umawi | Trustworthy |
| as-Sa'idi 'Amr ibn Yahya ibn Sa'id | Amr ibn Yahya al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu Ja'far Muhammad ibn Hassan ibn Khalid as-Samti | Muhammad ibn Hassan al-Dabbi | Saduq (truthful) Layyin al-Hadith |
| Al-Mani'i | Abdullah ibn Sabur al-Baghwi | Trustworthy Imam, Sound, Memorizer |
| Abu Bakr al-Isma'ili | Ahmad ibn Ibrahim al-Jurjani | Hafez Thabt |
| Abu Amr al-Adib | Muhammad ibn Abdullah al-Razzaji | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ عَمْرٍو | سعيد بن عمرو الأموي | ثقة |
| السَّعِيدِيُّ عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | عمرو بن يحيى القرشي | ثقة |
| أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ بْنِ خَالِدٍ السَّمْتِيُّ | محمد بن حسان الضبي | صدوق لين الحديث |
| الْمَنِيعِيُّ | عبد الله بن سابور البغوي | ثقة إمام ثبت حافظ |
| أَبُو بَكْرٍ الإِسْمَاعِيلِيُّ | أحمد بن إبراهيم الجرجاني | حافظ ثبت |
| أَبُو عَمْرٍو الأَدِيبُ | محمد بن عبد الله الرزجاهي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11641
Abu Huraira (may Allah be pleased with him) narrated that I heard from the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him): Allah did not send any Prophet but that he herded sheep. The Companions asked: O Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him)! Did you also herd sheep? He (peace and blessings of Allah be upon him) said: Yes, I used to herd sheep for the people of Makkah in Quraish.
Grade: Da'if
(١١٦٤١) حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا : اللہ نے کوئی نبی ایسا نہیں بھیجا جس نے بکریاں نہ چرائی ہوں۔ صحابہ نے پوچھا : یا رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! آپ نے بھی چرائی ہیں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ہاں میں بھی قراریط میں اہل مکہ کی بکریاں چراتا تھا۔
Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain ke maine Rasool Allah (SAW) se suna: Allah ne koi nabi aisa nahin bheja jis ne bakriyaan na churai hon. Sahaba ne poocha: Ya Rasool Allah (SAW)! Aap ne bhi churai hain? Aap (SAW) ne farmaya: Haan mein bhi qararit mein ahle Makkah ki bakriyaan churata tha.
١١٦٤١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي الْمَنِيعِيُّ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ حَسَّانَ بْنِ خَالِدٍ السَّمْتِيُّ سَنَةَ ثَمَانٍ وَعِشْرِينَ، ثنا السَّعِيدِيُّ عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ،عَنْ جَدِّهِ سَعِيدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" مَا بَعَثَ اللهُ نَبِيًّا إِلَّا رَاعِيَ غَنْمٍ "،قَالوا:وَلَا أَنْتَ يَا رَسُولَ اللهِ؟قَالَ:" وَأَنَا كُنْتُ أَرْعَاهَا لِأَهْلِ مَكَّةَ بِالْقَرَارِيطِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمَكِّيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى