29.
Book of Sharefarming
٢٩-
كتاب المزارعة


Chapter on What Came to Prohibit Land Renting

باب ما جاء في النهي عن كراء الأرض

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11707

Nafi' said: Ibn 'Umar used to cultivate land on a share-cropping basis, until the tradition of Rafi' reached him. Nafi' said: I went to him, and we went to Rafi', and he narrated from some of his paternal uncles that they narrated from the Prophet (ﷺ) that he had forbidden taking land on a share-cropping basis. So Ibn 'Umar abandoned it.


Grade: Sahih

(١١٧٠٧) نافع فرماتے ہیں کہ ابن عمر (رض) کرایہ پر زمین لیتے تھے، یہاں تک کہ ان کو رافع کی حدیث ملی۔ نافع کہتے ہیں : میں ان کے پاس گیا ، پھر ہم رافع کے پاس گئے تو رافع نے اپنے بعض چچوں سے بیان کیا کہ وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرماتی تھے کہ آپ نے کرایہ پر زمین دینے سے منع فرمایا تو ابن عمر (رض) نے اسے چھوڑ دیا۔

Nafi farmate hain ki Ibn Umar (RA) kiraye par zameen lete thay, yahan tak ki unko Rafi ki hadees mili. Nafi kahte hain : mein unke pass gaya, phir hum Rafi ke pass gaye to Rafi ne apne baaz chachon se bayan kiya ki woh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se naql farmate thay ki aap ne kiraye par zameen dene se mana farmaya to Ibn Umar (RA) ne use chhor diya.

١١٧٠٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْفَحَّامُ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ هُوَ ابْنُ عَطَاءٍ، أنبأ ابْنُ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَأْخُذُ كِرَاءَ الْأَرْضِ حَتَّى بَلَغَهُ، عَنْ رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ حَدِيثٌ، فَانْطَلَقْتُ مَعَهُ حَتَّى أَتَيْنَا رَافِعًا، فَحَدَّثَ عَنْ بَعْضِ عُمُومَتِهِ، يَذْكُرُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ" نَهَى عَنْ كِرَاءِ الْأَرْضِ "فَتَرَكَهُ ابْنُ عُمَرَ بَعْدَ ذَلِكَ١١٧٠٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا ⦗٢١٥⦘ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ السَّعْدِيُّ، ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنبأ ابْنُ عَوْنٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ بِمَعْنَاهُ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ حَاتِمٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ