29.
Book of Sharefarming
٢٩-
كتاب المزارعة
Chapter on What Came to Prohibit Land Renting
باب ما جاء في النهي عن كراء الأرض
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11710
The master of Rafi' bin Khadij said: Rafi' forbade me from giving land on rent and thought that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) had prohibited it.
Grade: Da'if
(١١٧١٠) رافع بن خدیج کے مولیٰ فرماتے ہیں کہ مجھے رافع نے زمین کرایہ پر دینے سے منع کیا اور خیال کیا کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس سے منع فرمایا ہے۔
11710 rafi bin khadij ke moala farmate hain ke mujhe rafi ne zameen kiraya par dene se mana kya aur khayal kya ke nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is se mana farmaya hai
١١٧١٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ، ثنا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ،ثنا عِكْرِمَةُ هُوَ ابْنُ عَمَّارٍ ثنا أَبُو النَّجَاشِيِّ مَوْلَى رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ:" نَهَانِي رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ عَنْ كِرَاءِ الْأَرْضِ، وَزَعَمَ أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْهُ "وَأَخْرجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ أَتَمَّ مِنْ ذَلِكَ