29.
Book of Sharefarming
٢٩-
كتاب المزارعة
Chapter on what is mentioned regarding marking boundaries on the ground
باب ما جاء في طرح السرجين والعذرة في الأرض
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11754
Yazid says that Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him) used to put a basket of manure on his land, and Sa'd said: "A basket of manure is like a basket of wheat." Asmai (may Allah have mercy on him) says: "Al-Qurah means people's excrement." It is narrated from Ibn Umar (may Allah be pleased with him) that he disliked it.
Grade: Da'if
(١١٧٥٤) یزید فرماتی ہیں کہ سعد بن ابی وقاص (رض) کھاد کا ٹوکرا اپنی زمین میں ڈالتے تھے اور سعد نے کہا : کھاد کا ٹوکرا گویا کہ گیہوں کا ٹوکرا ہے۔ اصمعی (رح) فرماتے ہیں : القرۃ لوگوں کی گندگی کو کہتے ہیں۔ ابن عمر (رض) سے اس کے خلاف منقول ہے۔
Yazid farmate hain ki Saad bin Abi Waqas (RA) khad ka tokra apni zameen mein dalte thay aur Saad ne kaha: khad ka tokra goya ki gehun ka tokra hai. Ismai (RH) farmate hain: Al-Qurah logon ki gundagi ko kehte hain. Ibn Umar (RA) se iske khilaf manqol hai.
١١٧٥٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا أَبُو عُبَيْدٍ، ثنا يَزِيدُ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بَابَيْهِ، هَكَذَا قَالَ يَزِيدُ،قَالَ:كَانَ سَعْدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي وَقَّاصٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ" يَحْمِلُ مِكْتَلَ عُرَّةٍ إِلَى أَرْضٍ لَهُ "قَالَ: وَحَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدٍ، ثنا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بَابَيْهِ، عَنْ سَعْدٍ مِثْلَ ذَلِكَ،إِلَّا أَنَّهُ قَالَ:وَقَالَ سَعْدٌ: مِكْتَلُ عُرَّةٍ مِكْتَلُ بُرٍّ.قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ:قَالَ الْأَصْمَعِيُّ: الْعُرَّةُ هِيَ عَذِرَةُ النَّاسِ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ خِلَافُ ذَلِكَ فِي الْعَذِرَةِ خَاصَّةً