30.
Book of Reviving the Dead
٣٠-
كتاب إحياء الموات
Chapter on whoever revives dead land that belongs to no one, nor to anyone's right, it belongs to him
باب من أحيا أرضا ميتة ليست لأحد، ولا في حق أحد، فهي له
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Urwa | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Muhammad ibn Abd al-Rahman | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Asadi | Trustworthy |
| Ubayd Allah ibn Abi Jaʿfar al-Misri | Ubaidullah ibn Abi Ja'far al-Masri | Trustworthy |
| Al-Layth ibn Sa'd | Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi | Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous |
| Muhammad ibn Khalad | Muhammad ibn Khallad al-Iskandarani | Trustworthy |
| Abu Abdullāh Muhammad ibn Ibrahim ibn Sa'id | Muhammad ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy Hadith Preserver, Jurist |
| Abu al-Fadl Muhammad ibn Ibrahim ibn al-Fadl | Muhammad ibn Ibrahim al-Muzakki | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | محمد بن عبد الرحمن الأسدي | ثقة |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ | عبيد الله بن أبي جعفر المصري | ثقة |
| اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ أَبُو الْحَارِثِ | الليث بن سعد الفهمي | ثقة ثبت فقيه إمام مشهور |
| مُحَمَّدُ بْنُ خَلادٍ | محمد بن خلاد الإسكندراني | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعِيدٍ | محمد بن إبراهيم العبدي | ثقة حافظ فقيه |
| أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْهَاشِمِيُّ | محمد بن إبراهيم المزكي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11771
Aisha (may Allah be pleased with her) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Whoever cultivates a dead land, it is more rightful for him." Urwa said: Umar (may Allah be pleased with him) gave the same verdict during his caliphate.
Grade: Da'if
(١١٧٧١) حضرت عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے بنجر زمین آباد کی وہ اس کا زیادہ حق دار ہے۔ عروہ کہتے ہیں : حضرت عمر (رض) نے اپنی خلافت میں یہی فیصلہ دیا تھا۔
Hazrat Ayesha (raz) se riwayat hai ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jis ne banjar zameen abad ki woh us ka ziada haqdaar hai. Urwah kehte hain: Hazrat Umar (raz) ne apni khilafat mein yahi faisla diya tha.
١١٧٧١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْفَضْلِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْهَاشِمِيُّ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعِيدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَلَّادٍ، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ أَبُو الْحَارِثِ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا،عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ:" مَنْ عَمَّرَ أَرْضًا لَيْسَتْ لِأَحَدٍ فَهُوَ أَحَقُّ بِهَا "قَالَ عُرْوَةُ: قَضَى بِذَلِكَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي خِلَافَتِهِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ بُكَيْرٍ عَنِ اللَّيْثِ