30.
Book of Reviving the Dead
٣٠-
كتاب إحياء الموات
Chapter on cutting off water sources
باب إقطاع الموات
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Husayn ibn Mushammat | Al-Husayn ibn Mishmit al-Hami | Companion |
| Asim | Asim ibn al-Husayn al-Hamani | Companion |
| Shu'aythin | Shuaith bin Asim Al-Hamani | Unknown |
| Imran | Imran ibn Shuaith | Unknown |
| Wizr | Wazr bin Imran bin Shuaith | Unknown |
| Muhriz ibn Salamah al-Madani | Mahriz ibn Wazr ibn Imran | Unknown |
| Abd al-Aziz ibn Mu'awiya Abu Khalid al-Qurashi | Abd al-Aziz ibn Muawiyah al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ahmad ibn Ubayd al-Nahwi | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
| Ali ibn Ahmad ibn Abdan | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| حُصَيْنِ بْنِ مُشَمِّتٍ | الحصين بن مشمت الحماني | صحابي |
| عَاصِمٍ | عاصم بن الحصين الحماني | صحابي |
| شُعَيْثٍ | شعيث بن عاصم الحماني | مجهول الحال |
| عِمْرَانَ | عمران بن شعيث | مجهول الحال |
| وِزْرٍ | وزر بن عمران بن شعيث | مجهول الحال |
| مُحْرِزُ بْنُ وِزْرٍ | محرز بن وزر بن عمران | مجهول الحال |
| عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُعَاوِيَةَ أَبُو خَالِدٍ الْقُرَشِيُّ | عبد العزيز بن معاوية القرشي | صدوق حسن الحديث |
| أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
| عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11791
Husain bin Mushamit states that they came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) as a delegation and pledged allegiance to Islam and gave their wealth in charity. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) granted them water wells as a fiefdom. He mentioned their names, but our Sheikh could not remember those names. The narrator says: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) placed a condition on what he gave to Ibn Mushamit that he would not forbid anyone from its water, nor would he prevent the grazing of its pasture, nor would he cut down its trees.
Grade: Da'if
(١١٧٩١) حضرت حصین بن مشمت فرماتے ہیں کہ وہ وفد کی صورت میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے اور اسلام قبول کرنے کی بیعت کی اور اپنا مال صدقہ کیا۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اسے پانی کے کنویں بطور جاگیر دیے۔ ان کا نام لیا، لیکن ہمارے شیخ ان ناموں کو یاد نہ رکھ سکے۔ راوی کہتے ہیں : نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس پر شرط لگائی جو ابن مشمت کو دیا کہ وہ اس کا پانی مباح نہ کرے گا اور اس کی چراگاہ کو نہ کاٹے گا اور نہ اس کے درختوں کو کاٹے گا۔
(11791) Hazrat Haseen bin Mushmit farmate hain ki woh wafad ki soorat mein Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aaye aur Islam qubool karne ki bai'at ki aur apna maal sadaqa kiya Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne use pani ke kuen ba tor jagir diye Un ka naam liya lekin humare sheikh un namon ko yaad na rakh sake Ravi kehte hain Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is par shart lagai jo Ibn Mushmit ko diya ki woh is ka pani mubah na karega aur is ki charagah ko na katega aur na is ke darakhton ko katega
١١٧٩١ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُعَاوِيَةَ أَبُو خَالِدٍ الْقُرَشِيُّ، ثنا مُحْرِزُ بْنُ وِزْرٍ، عَنْ أَبِيهِ وِزْرٍ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِيهِ عِمْرَانَ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِيهِ شُعَيْثٍ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِيهِ عَاصِمٍ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِيهِ حُصَيْنِ بْنِ مُشَمِّتٍ حَدَّثَهُ أَنَّهُ وَفَدَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَبَايَعَهُ بَيْعَةَ الْإِسْلَامِ وَصَدَّقَ إِلَيْهِ مَالَهُ،" وَأَقْطَعَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِيَاهًا عِدَّةً، فَسَمَّاهُنَّ، إِلَّا أَنَّ شَيْخَنَا لَمْ يَضْبِطْ أَسَامِيَ تِلْكَ الْمَوَاضِعِ "قَالَ:" وَشَرَطَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِابْنِ مُشَمِّتٍ فِيمَا أَقْطَعَهُ إِيَّاهُ أَنْ لَا يُبَاعُ مَاؤُهُ، وَلَا يُعْقَدُ مَرْعَاهُ، وَلَا يُعْضَدُ شَجَرُهُ "