30.
Book of Reviving the Dead
٣٠-
كتاب إحياء الموات
Chapter on writing off the cutting offs
باب كتابة القطائع
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Mu'awiya | Muawiyah I | Sahabi (Companion) |
| Abi-hi | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Hisham ibn 'Urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
| Ya'qub ibn Sufyan al-Fasawi | Yaqub ibn Sufyan al-Faswi | Trustworthy Hadith Preserver |
| Abu al-Husayn ibn al-Fadl al-Qattan | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مُعَاوِيَةَ | معاوية بن أبي سفيان الأموي | صحابي |
| أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
| يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ | يعقوب بن سفيان الفسوي | ثقة حافظ |
| أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ | محمد بن الحسين المتوثي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11799
Hisham bin Urwa's father said: I went to Muawiya, and he said to me: What happened to the sword? I said: I have it. He said: I made it with my own hands. Abu Bakr (RA) gave land to Zubair, and I was the one writing it for him. Umar (RA) came, so Abu Bakr (RA) took the letter and put it under his bedding. Umar (RA) came and said: Did you have some work? Abu Bakr (RA) replied: Yes. Then, he (Umar) left, and Abu Bakr (RA) took out the letter and completed it.
Grade: Da'if
(١١٧٩٩) ہشام بن عروہ کے والد فرماتے ہیں : میں معاویہ کے پاس گیا، انھوں نے مجھ سے کہا : تلوار کا کیا بنا ؟ میں نے کہا : وہ میرے پاس ہے۔ انھوں نے کہا : میں نے اسے اپنے ہاتھ سے بنایا تھا۔ حضرت ابوبکر (رض) نے زبیرکو زمین دی، میں اس کو لکھنے والا تھا، پس عمر (رض) آئے تو ابوبکر (رض) نے خط پکڑا اور بستر کی تہہ میں رکھ دیا۔ حضرت عمر (رض) آئے اور کہا : تم کو کوئی کام تھے حضرت ابوبکر (رض) نے کہا : ہاں وہ چلے گئے، پھر ابوبکر (رض) نے خط نکالا اور اسے پورا کردیا۔
Hisham bin Urwah ke walid farmate hain : mein Muawiya ke paas gaya, unhon ne mujh se kaha : talwar ka kya bana ? mein ne kaha : woh mere paas hai. Unhon ne kaha : mein ne ise apne hath se banaya tha. Hazrat Abubakar (RA) ne Zubair ko zameen di, mein is ko likhne wala tha, pas Umar (RA) aaye to Abubakar (RA) ne khat pakda aur bistar ki teh mein rakh diya. Hazrat Umar (RA) aaye aur kaha : tum ko koi kaam the Hazrat Abubakar (RA) ne kaha : haan woh chale gaye, phir Abubakar (RA) ne khat nikala aur ise poora kar diya.
١١٧٩٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا سُلَيْمَانُ، ثنا عُمَرُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُقَدَّمٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:دَخَلْتُ عَلَى مُعَاوِيَةَ،فَقَالَ لِي:" مَا فَعَلَ الْمَسْلُولُ؟قَالَ:قُلْتُ: هُوَ عِنْدِي،فَقَالَ:أَنَا وَاللهِ خَطَطْتُهُ بِيَدِي، أَقْطَعَ أَبُو بَكْرٍ الزُّبَيْرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَرْضًا، فَكُنْتُ أَكْتُبُهَا،قَالَ:فَجَاءَ عُمَرُ، فَأَخَذَ أَبُو بَكْرٍ يَعْنِي الْكِتَابَ، فَأَدْخَلَهُ فِي ثِنْيِ الْفِرَاشِ،فَدَخَلَ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَقَالَ:كَأَنَّكُمْ عَلَى حَاجَةٍ؟فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:نَعَمْ، فَخَرَجَ، فَأَخْرَجَ أَبُو بَكْرٍ الْكِتَابَ فَأَتْمَمْتُهُ "