30.
Book of Reviving the Dead
٣٠-
كتاب إحياء الموات


Chapter: Equally, every deceased has no owner wherever he is

باب: سواء كل موات لا مالك له أين كان

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11800

'Amr bin Harith (11800) narrates that my father took me to the Messenger of Allah (ﷺ) when I was young. He (ﷺ) prayed for me for blessings, passed his hand over my head and drew a line, in the shape of an arch, for a house for me in Madinah. Then he (ﷺ) said: “Have I done enough?”.'


Grade: Da'if

(١١٨٠٠) عمرو بن حارث فرماتے ہیں کہ مجھے میرے باپ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس لے گئے اور میں اس وقت جوان تھا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے میرے لیے برکت کی دعا کی اور میرے سر پر ہاتھ پھیرا اور قوس کی شکل میں میرے لیے مدینہ میں گھر کا خط کھینچا پھر کہا : کیا زیادہ کردوں ؟

(11800) Amr bin Harith farmate hain ki mujhe mere baap Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas le gaye aur main us waqt jawan tha, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne mere liye barkat ki dua ki aur mere sar par hath phera aur qaus ki shakal mein mere liye Madina mein ghar ka khat khencha phir kaha : kya ziada kardoon ?.

١١٨٠٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو مَنْصُورٍ الظَّفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ الْعَلَوِيُّ، ثنا أَبُو جَعْفَرٍ ⦗٢٤١⦘ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ، ثنا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، أنبأ فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ مَوْلَى عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ،عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ سَمِعَ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ قَالَ:انْطَلَقَ بِي أَبِي إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا غُلَامٌ شَابٌّ، فَدَعَا لِي بِالْبَرَكَةِ وَمَسَحَ رَأْسِي، وَخَطَّ لِي دَارًا بِالْمَدِينَةِ بِقَوْسٍ،ثُمَّ قَالَ:" أَلَا أَزِيدُكَ؟ "