30.
Book of Reviving the Dead
٣٠-
كتاب إحياء الموات


Chapter on what is mentioned forbidding the prevention of excess water

باب ما جاء في النهي عن منع فضل الماء

NameFameRank
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Al-A'raj Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj Trustworthy, Firm, Scholar
Abi al-Zinad Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi Imam, Trustworthy, Upright
Malikin Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Yahya ibn Yahya Yahya ibn Yahya al-Naysaboori Trustworthy, Sound, Imam
Waj'afar ibn Muhammad Ja'far ibn Muhammad al-Turki Trustworthy Hadith Scholar
Muhammad ibn Nasr Muhammad ibn Nasr al-Marwazi Trustworthy Jurist, Memorizer, Imam, Mountain (of knowledge)
Abu Abdillah Muhammad ibn Ya'qub Muhammad ibn Yaqub al-Shaybani Trustworthy Hadith Scholar
Abu Nasr Muhammad ibn Ali al-Faqih Muhammad ibn Ali al-Shirazi Unknown
Malikun Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Ibn Bukayr Yahya ibn Bakir al-Qurashi Thiqah (Trustworthy)
Muhammad ibn Ibrahim al-Abdi Muhammad ibn Ibrahim al-Abdi Trustworthy Hadith Preserver, Jurist
Muhammad ibn Ja'far al-Muzakki Muhammad ibn Ja'far al-Muzakki Trustworthy, good in Hadith
Abu Ahmad al-Mihrjani Abdullah ibn Ahmad al-Mahrajani Unknown
Malik ibn Anas Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Abdullah ya'ni ibn Maslama Abdullah ibn Maslamah al-Harithi Trustworthy
Muhammad ibn Ghalib Muhammad ibn Ghalib al-Tammar Trustworthy
Abu Bakr ibn Ishaq Ahmad ibn Ishaq al-Sabaghi Trustworthy, Upright
Abu Abdullāh al-Hafiz Al-Hakim al-Naysaburi Trustworthy حافظ
الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
الأَعْرَجِ عبد الرحمن بن هرمز الأعرج ثقة ثبت عالم
أَبِي الزِّنَادِ عبد الله بن ذكوان القرشي إمام ثقة ثبت
مَالِكٍ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
يَحْيَى بْنُ يَحْيَى يحيى بن يحيى النيسابوري ثقة ثبت إمام
وَجَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ جعفر بن محمد الترك ثقة حافظ
مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ محمد بن نصر المروزي ثقة فقيه حافظ إمام جبل
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ محمد بن يعقوب الشيباني ثقة حافظ
أَبُو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْفَقِيهُ محمد بن علي الشيرازي مجهول الحال
مَالِكٌ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
ابْنُ بُكَيْرٍ يحيى بن بكير القرشي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ محمد بن إبراهيم العبدي ثقة حافظ فقيه
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي محمد بن جعفر المزكي صدوق حسن الحديث
أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ عبد الله بن أحمد المهرجاني مجهول الحال
مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ مَسْلَمَةَ عبد الله بن مسلمة الحارثي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ محمد بن غالب التمار ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ أحمد بن إسحاق الصبغي ثقة ثبت
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11843

It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Do not forbid (anyone) from (using) surplus water, for you would then prevent (people) from growing fodder.”


Grade: Da'if

(١١٨٤٣) حضرت ابوہریرہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : زائد پانی سے منع نہ کیا جائے کہ گھاس اگنے سے روک دی جائے۔

(11843) Hazrat Abu Huraira se riwayat hai keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : zaid pani se mana na kia jaye keh ghas ugne se rok di jaye.

١١٨٤٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ يَعْنِي ابْنَ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْعَبْدِيُّ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْفَقِيهُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نَصْرٍ، وَجَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ،قَالَا:ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا يُمْنَعُ فَضْلُ الْمَاءِ لِيُمْنَعَ بِهِ الْكَلَأُ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ عَنْ مَالِكٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى