1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Mentioning the Narrations that Distinguish Dogs from Others in a Simplified Way

باب ذكر الأخبار التي يتفرق بها الكلب عن غيره على طريق الاختصار

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1188

Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) used to visit the houses of the Ansar and there were other houses (of the Muhajirin) but he did not visit them. They (i.e., the Muhajirin) felt it and said, "O Allah's Messenger (SAW)! You visit the houses of so-and-so and do not visit our houses." The Prophet (SAW) said, "There is a dog in your houses." They said, "There are cats in our houses." The Prophet (SAW) said, "Cats are also predators."


Grade: Da'if

(١١٨٨) سیدنا ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) انصار کے گھروں میں آتے تھے اور ان کے علاوہ بھی گھر تھے لیکن ان میں نہیں آتے تھے، ان پر یہ گراں گزراتو انھوں نے عرض کیا : اے اللہ کے رسول ! آپ فلاں کے گھروں میں جاتے ہیں اور ہمارے گھر نہیں آتے۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” تمہارے گھر میں کتا ہے۔ انھوں نے کہا : ہمارے گھروں میں تو بلی ہے۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” بلی بھی درندہ ہے۔ “ (ب) ابو احمد بن عدی کہتے ہیں کہ روایت بیان کرنے میں عیسیٰ بن مسیب صالح ہے۔ (ج) حافظ علی بن عمر کہتے ہیں کہ عیسیٰ بن مسیب صالح الحدیث ہے۔

(1188) Syedna Abu Hurairah (RA) se riwayat hai keh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) Ansar ke gharon mein aate thay aur un ke ilawa bhi ghar thay lekin un mein nahi aate thay, un per yeh gran guzar to unhon ne arz kiya : Aye Allah ke Rasool ! Aap falan ke gharon mein jaate hain aur humare ghar nahi aate. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : ” Tumhare ghar mein kutta hai. Unhon ne kaha : Humare gharon mein to billi hai. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : ” Billi bhi darinda hai. “ (b) Abu Ahmad bin Adi kehte hain keh riwayat bayan karne mein Esa bin Maseeh Saleh hai. (j) Hafiz Ali bin Umar kehte hain keh Esa bin Maseeh Saleh al-hadees hai.

١١٨٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ الدُّورِيُّ، ثنا أَبُو النَّضْرِ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، ثنا أَبُو النَّضْرِ هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، ثنا عِيسَى يَعْنِي ابْنَ الْمُسَيِّبِ،قَالَ:حَدَّثَنِي أَبُو زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،قَالَ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَأْتِي دَارَ قَوْمٍ مِنَ الْأَنْصَارِ وَدُونَهُمْ دَارٌ لَا يَأْتِيهَا فَشَقَّ ذَلِكَ عَلَيْهِمْ فَقَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ تَأْتِي دَارَ فُلَانٍ وَلَا تَأْتِي دَارَنَا؟فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِنَّ فِي دَارِكُمْ كَلْبًا "قَالَ: فَإِنَّ فِي دَارِهِمْ سِنَّوْرًا فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" السِّنَّوْرُ سَبُعٌ "أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ،قَالَ:قَالَ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ: عِيسَى بْنُ الْمُسَيِّبِ صَالِحٌ فِيمَا يَرْوِيهِ وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ،قَالَ:قَالَ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ: عِيسَى بْنُ الْمُسَيِّبِ صَالِحُ الْحَدِيثِ