33.
Book of Alms
٣٣-
كتاب اللقطة
Chapter on picking up discarded items and it being impermissible to leave them lost
باب التقاط المنبوذ وأنه لا يجوز تركه ضائعا
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12129
Narrated Abu Huraira (RA): The Prophet (SAW) said: "Whatever (wealth) one leaves behind, it is for his inheritors, and whatever (debt) one leaves behind, it is upon us (to pay it)."
Grade: Da'if
(١٢١٢٩) حضرت ابوہریرہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو مال چھوڑے تو وہ اس کے وارثوں کے لیے ہے اور جو قرض چھوڑے وہ ہمارے ذمہ ہے۔
Hazrat Abu Hurairah (RA) se riwayat hai keh Nabi (SAW) ne farmaya: Jo maal chhore to woh uske warison ke liye hai aur jo qarz chhore woh humare zimme hai.
١٢١٢٩ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَدِيٍّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ تَرَكَ مَالًا فَلِوَرَثَتِهِ، وَمَنْ تَرَكَ كَلًّا فَإِلَيْنَا "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ شُعْبَةَ