34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض


Chapter on preferring the statement of Zaid bin Thabit over others among the Companions, may Allah be pleased with them all, in the knowledge of religious duties

باب ترجيح قول زيد بن ثابت على قول غيره من الصحابة رضي الله عنهم أجمعين في علم الفرائض

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12194

Zaid bin Thabit narrates: The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to me: "Bring your writing materials, for I do not like that someone should read it (and I don't understand it)." He asked, "Do you know Syriac?" I replied, "No." He (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Then learn it." I learned it in seven days.


Grade: Da'if

(١٢١٩٤) حضرت زید بن ثابت فرماتے ہیں : مجھے نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اپنی لکھنے والی اشیا لے کر آ، میں نہیں پسند کرتا کہ اسے کوئی پڑھے کیا تو سریانی زبان جانتا ہے ؟ میں نے کہا : نہیں، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تو اسے سیکھ لے ۔ میں نے سات دنوں میں اسے سیکھا۔

Hazrat Zaid bin Sabit farmate hain : mujhe Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : apni likhne wali ashiya le kar aao, main nahin pasand karta ke use koi parhe kya tu suryani zaban janta hai ? maine kaha : nahin, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : to use sikh le . maine saat dinon mein use sikha.

١٢١٩٤ - أَخْبَرَنَا هِلَالُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَفَّارُ، أنا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ السَّرِيِّ، ثنا جَرِيرٌ، ح وَأنا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ، أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ هِشَامُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، ثنا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ ثَابِتِ بْنِ عُبَيْدٍ،عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ قَالَ:قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" تَأْتِينِي كُتُبٌ لَا أُحِبُّ أَنْ يَقْرَأَهَا أَحَدٌ، فَتُحْسِنُ السُّرْيَانِيَّةَ؟ "قُلْتُ: لَا،قَالَ:" فَتَعَلَّمْهَا "، فَتَعَلَّمْتُهَا فِي سَبْعَةَ عَشَرَ يَوْمًا لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ الْفَضْلِ