34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on preferring the statement of Zaid bin Thabit over others among the Companions, may Allah be pleased with them all, in the knowledge of religious duties
باب ترجيح قول زيد بن ثابت على قول غيره من الصحابة رضي الله عنهم أجمعين في علم الفرائض
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12195
Outside bin Zaid narrates from his father that when the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came to Medina, I was brought to him. I recited something in front of you (peace and blessings of Allah be upon him), you (peace and blessings of Allah be upon him) said to me: Learn the scripture of the Jews, I do not trust their scribes. Zaid says: Not fifteen days had passed when I had learned it. Then I used to write for the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and I used to read their letters to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).
Grade: Da'if
(١٢١٩٥) خارجہ بن زید اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ جب نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مدینہ میں آئے تو مجھے ان کے پاس لایا گیا۔ میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے کچھ پڑھا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مجھے کہا : تو یہود کی کتاب سیکھ، مجھے ان کے کاتبوں پر یقین نہیں۔ زید کہتے ہیں : پندرہ دن نہ گزرے تھے کہ میں نے اسے سیکھ لیا۔ پھر میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے لیے لکھتا تھا اور ان کے خط بھی میں ہی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے پڑھتا تھا۔
Khareja bin Zaid apne walid se naqal farmate hain ki jab Nabi Madina mein aaye to mujhe unke paas laya gaya. Maine aap ke samne kuch parha, aap ne mujhe kaha : to Yahud ki kitab seekh, mujhe unke katbon par yaqeen nahin. Zaid kahte hain : pandrah din na guzre the ki maine use seekh liya. Phir main Nabi ke liye likhta tha aur unke khat bhi main hi Nabi ke samne parhta tha.
١٢١٩٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الْبَزَّازُ بِبَغْدَادَ، أنا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْفَاكِهِيُّ، ثنا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ ⦗٣٤٨⦘ قَزَعَةَ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:لَمَّا قَدِمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ أُتِيَ بِي إِلَيْهِ، فَقَرَأْتُ عَلَيْهِ،فَقَالَ لِي:" تَعَلَّمْ كِتَابَ الْيَهُودِ؛ فَإِنِّي لَا آمَنُهُمْ عَلَى كِتَابِنَا"،قَالَ:فَمَا مَرَّ بِي خَمْسَةَ عَشَرَ حَتَّى تَعَلَّمْتُهُ، فَكُنْتُ أَكْتُبُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَقْرَأُ كُتُبَهُمْ إِلَيْهِ