34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on those who do not inherit from relatives
باب من لا يرث من ذوي الأرحام
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12200
Muhammad bin Munkadar narrated that I heard from Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) came to me while I was sick. He (peace and blessings of Allah be upon him) performed ablution and sprinkled the remnants of his ablution on me. I said: “O Messenger of Allah! My heir is a paternal uncle. How will the inheritance be divided?” So, the verses of inheritance were revealed.
Grade: Da'if
(١٢٢٠٠) محمد بن منکدر فرماتے ہیں کہ میں نے جابر بن عبداللہ (رض) سے سنا کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) میرے پاس آئے۔ میں مریض تھا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے وضو کیا اور اپنے وضو کے چھینٹے مجھ پر ڈالے۔ میں نے کہا : اے اللہ کے رسول ! میرا وارث کلالہ آدمی بنا ہے تو میراث کیسے تقسیم ہوگی ؟ چنانچہ فرائض کی آیت نازل ہوئی۔
(12200) Muhammad bin Munkadar farmate hain keh maine Jabir bin Abdullah (RA) se suna keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mere pass aaye. Mein mareed tha, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne wuzu kiya aur apne wuzu ke chheente mujh par dale. Maine kaha: Aye Allah ke Rasul! Mera waris kalala aadmi bana hai to miraas kaise taqseem hogi? Chunancha faraiz ki ayat nazil hui.
١٢٢٠٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ الْبَصْرِيُّ، ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا شُعْبَةُ،عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ قَالَ:سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ:" دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَنَا مَرِيضٌ فَتَوَضَّأَ وَنَضَحَ عَلَيَّ مِنْ وَضُوئِهِ،قَالَ:فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّمَا يَرِثُنِي كَلَالَةٌ، فَكَيْفَ الْمِيرَاثُ؟ فَنَزَلَتْ آيَةُ الْفَرَائِضِ "⦗٣٤٩⦘ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ عَنْ شُعْبَةَ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي مُوسَى عَنْ وَهْبِ بْنِ جَرِيرٍ