34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on the opinion allowing inheritance for relatives
باب من قال بتوريث ذوي الأرحام
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12219
Narrated Jabir bin 'Abdullah (RA): The wife of Sa'd bin Rabi' came to the Prophet (ﷺ), along with her two daughters from Sa'd, and said: "O Messenger of Allah (ﷺ)! These are the two daughters of Sa'd. Their father was martyred with you in Uhud, and their uncle has taken all of their wealth, leaving nothing for them, and they cannot marry without wealth." The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Allah will judge concerning them." Then Allah, the Exalted, revealed the verse of inheritance (4:11). So you (ﷺ) called their uncle and said: "Give two-thirds to the two daughters of Sa'd, and one-eighth to their mother, and the rest is for you."
Grade: Da'if
(١٢٢١٩) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) سے روایت ہے کہ سعد بن ربیع کی بیوی اپنی دو بیٹیوں کے ساتھ جو سعد سے تھیں، نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئی اور کہا : اے للہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! یہ دونوں سعد کی بیٹیاں ہیں، ان کا باپ آپ کے ساتھ احد میں شہید کردیا گیا تھا، اور ان کے چچانے ان دونوں کا مال بھی لے لیا ہے اور ان کے لیے کچھ نہیں چھوڑا اور یہ دونوں مال کے بغیر شادی بھی نہیں کرسکتیں۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اللہ ان کے بارے میں فیصلہ کریں گے تو اللہ تعالیٰ نے آیت المیراث نازل کی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ان کے چچا کو بلایا اور کہا : سعد کی دو بیٹیوں کو دو تہائی دو اور ان کی والدہ کو آٹھواں حصہ دو اور باقی تیرے لیے ہے۔
Hazrat Jabir bin Abdullah (RA) se riwayat hai ki Saad bin Rabi ki biwi apni do betiyon ke sath jo Saad se thin, Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aayi aur kaha: Aye Allah ke Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم))! Ye donon Saad ki betiyan hain, inka baap aap ke sath Uhud mein shaheed kar diya gaya tha, aur inke chachane in donon ka maal bhi le liya hai aur inke liye kuchh nahin chhoda aur ye donon maal ke baghair shaadi bhi nahin kar saktin. Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Allah inke bare mein faisla karenge to Allah Ta'ala ne ayat al-mirath nazil ki. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne inke chacha ko bulaya aur kaha: Saad ki do betiyon ko do tihai do aur inki walida ko athwan hissa do aur baqi tere liye hai.
١٢٢١٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ جَابِرٍ، ثنا يَحْيَى يَعْنِي ابْنَ يُوسُفَ الزَّمِّيُّ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ:جَاءَتِ امْرَأَةُ سَعْدِ بْنِ الرَّبِيعِ بِابْنَتَيْهَا مِنْ سَعْدٍ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ، هَاتَانِ ابْنَتَا سَعْدِ بْنِ الرَّبِيعِ، قُتِلَ أَبُوهُمَا مَعَكَ شَهِيدًا يَوْمَ أُحُدٍ، وَإِنَّ عَمَّهُمَا أَخَذَ مَالَهُمَا اسْتِفَاءً، وَلَمْ يَتْرُكْ لَهُمَا مَالًا، وَلَا تُنْكَحَانِ إِلَّا وَلَهُمَا مَالٌ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" يَقْضِي اللهُ فِي ذَلِكَ "، فَأَنْزَلَ اللهُ الْمِيرَاثَ،فَأَرْسَلَ إِلَى عَمِّهِمَا فَدَعَاهُ فَقَالَ:" أَعْطِ ابْنَتَيْ سَعْدٍ الثُّلُثَيْنِ، وَأَعْطِ أُمَّهُمَا الثُّمُنَ، وَلَكَ مَا بَقِيَ "