34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on inheritance from a maternal uncle upon his death
باب ميراث من عمي موته
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12251
Zayd bin Thabit (may Allah be pleased with him) narrated: Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) consulted me regarding the plague of Amwas, when a whole tribe had perished and a man from another tribe inherited from them. I said, 'Make the living inherit from the deceased and do not make the deceased inherit from one another.' Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) said: It is narrated from Umar (may Allah be pleased with him) that he made some of them inherit the property of others. In one narration, it is stated that he said to Ali (may Allah be pleased with him), 'Make them inherit,' so he made them inherit their property. It is narrated from Qatadah that he made some of the people of Amwas inherit from others. If the hand and foot of one were on top of another, he would give precedence to the upper one in inheritance and would not make the lower one inherit from the higher one.
Grade: Da'if
(١٢٢٥١) حضرت زید بن ثابت (رض) فرماتے ہیں : مجھے عمر بن خطاب (رض) نے طاعون عمواس میں حکم دیاجب کہ ایک قبیلہ ہلاک ہوگیا تھا اور ان کا وارث ایک دوسری قوم کا بنایا گیا انھوں نے کہا کہ میں فوت شدہ کا وارث ان کے زندہ لوگوں کو بناؤں اور فوت شدہ لوگوں کو ایک دوسرے کا وارث نہ بناؤں۔ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : حضرت عمر (رض) سے منقول ہے کہ انھوں نے بعض کو بعض کے موروثی مال کا وارث بنایا اور ایک روایت میں ہے کہ انھوں نے حضرت علی (رض) سے کہا ان کو وارث بنادو ، پس انھوں نے ان کو موروثی مالوں کا وارث بنادیا، قتادہ سے روایت ہے کہ انھوں نے طاعون عمواس والوں کا وارث بعض کو بنایا، جب ایک کا ہاتھ اور پاؤں دوسرے پر تھا تو اعلیٰ کو نچلے پر فوقیت دے کر وارث بنایا اور نچلے کو بلند پروارث نہیں بنایا۔
(12251) Hazrat Zaid bin Sabit (RA) farmate hain : mujhe Umar bin Khattab (RA) ne taoon amwas mein hukm diya jab keh ek qabeela halaak hogaya tha aur un ka waris ek dusri qaum ka banaya gaya unhon ne kaha keh mein faut shuda ka waris un ke zinda logon ko banaun aur faut shuda logon ko ek dusre ka waris na banaun. Imam Shafi (RA) farmate hain : Hazrat Umar (RA) se manqol hai keh unhon ne baaz ko baaz ke maurusi maal ka waris banaya aur ek riwayat mein hai keh unhon ne Hazrat Ali (RA) se kaha in ko waris banado, pas unhon ne in ko maurusi maalon ka waris banadya, qatadah se riwayat hai keh unhon ne taoon amwas walon ka waris baaz ko banaya, jab ek ka hath aur paon dusre par tha to aala ko nichle par fauqiyat de kar waris banaya aur nichle ko buland per waris nahin banaya.
١٢٢٥١ -وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ قَالَ:أَمَرَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ لَيَالِيَ طَاعُونِ عَمْوَاسٍ قَالَ:" كَانَتِ الْقَبِيلَةُ تَمُوتُ بِأَسْرِهَا فَيَرِثُهُمْ قَوْمٌ آخَرُونَ "قَالَ:" فَأَمَرَنِي أَنْ أُوَرِّثَ الْأَحْيَاءَ مِنَ الْأَمْوَاتِ، وَلَا أُوَرِّثَ الْأَمْوَاتَ بَعْضَهُمْ مِنْ بَعْضٍ "قَالَ الشَّيْخُ: وَقَدْ رُوِيَ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عُمَرَ أَنَّهُ وَرَّثَ بَعْضَهُمْ مِنْ بَعْضٍ مِنْ تِلَادِ أَمْوَالِهِمْ،وَفِي رِوَايَةٍ أَنَّهُ قَالَ لِعَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:وَرِّثْ هَؤُلَاءِ، فَوَرَّثَهُمْ مِنْ تِلَادِ أَمْوَالِهِمْ وَعَنْ قَتَادَةَ أَنَّ عُمَرَ وَرَّثَ أَهْلَ طَاعُونِ عَمْوَاسٍ بَعْضَهُمْ مِنْ بَعْضٍ، فَإِذَا كَانَتْ يَدُ أَحَدِهِمَا وَرِجْلُهُ عَلَى الْآخَرِ وَرَّثَ الْأَعْلَى مِنَ الْأَسْفَلِ وَلَمْ يُوَرِّثِ الْأَسْفَلَ مِنَ الْأَعْلَى وَهَاتَانِ الرِّوَايَتَانِ مُنْقَطِعَتَانِ،وَقَدْ قِيلَ:عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ، عَنْ عُمَرَ، وَهُوَ أَيْضًا مُنْقَطِعٌ، فَمَا رُوِّينَا عَنْ عُمَرَ أَشْبَهُ وَاللهُ أَعْلَمُ