34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on the inheritance of brothers and sisters for the father and mother or for the father
باب ميراث الإخوة والأخوات لأب وأم أو لأب
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12327
It is narrated from Ibrahim and Sha'bi that, according to the opinion of Ali and Zaid (may Allah be pleased with them), in the presence of a full sister and half-siblings, the full sister receives her half share, and the remainder is distributed among the half-siblings according to the principle of "للذكر مثل حظ الأنثيين" (a male receives twice the share of a female). According to Abdullah's opinion, the full sister gets her half share, the half-sisters receive two-thirds, and the remaining goes to the half-brother. In the case of two full sisters and one half-sister, according to Ali and Zaid (may Allah be pleased with them), the two full sisters receive two-thirds, and the remainder is divided among the remaining half-siblings according to "للذكر مثل حظ الأنثيين". In Abdullah's opinion, the two full sisters receive two-thirds, and the rest goes to the male only because, according to him, the sisters cannot inherit more than two-thirds.
Grade: Da'if
(١٢٣٢٧) ابراہیم اور شعبی سے روایت ہے کہ حقیقی بہن اور علاتی بھائی بہن علی اور زید (رض) کے قول کے مطابق حقیقی بہن کے لیے نصف اور باقی ماندہ علاتی بہن بھائیوں کے درمیان لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَیَیْنِ کے تحت تقسیم ہوگا اور عبداللہ کے قول کے مطابق حقیقی بہن کے لیے نصف اور علاتی بہنوں کے لیے ثلثان اور باقی ماندہ علاتی بھائی کے لیے ہوگا۔ دو حقیقی بہنیں اور ایک علاتی بہن حضرت علی اور حضرت زید (رض) کے قول کے مطابق دو حقیقی بہنوں کے لیے ثلثان اور باقی علاتی بھائی بہنوں کے درمیان لِلذَّکَرِ مِثْلُ حَظِّ الأُنْثَیَیْنِ کے تحت اور عبداللہ کے قول میں دو حقیقی بہنوں کے ثلثان اور باقی صرف مذکر کے لیے ہوگا کیونکہ ان کے نزدیک بہنوں کے لیے دو تہائی (ثلثان) سے زائد نہیں ہے۔
(12327) Ibrahim aur Shabi se riwayat hai ki haqiqi bahan aur ulati bhai bahan Ali aur Zaid (rz) ke qaul ke mutabiq haqiqi bahan ke liye nisf aur baqi mandah ulati bahan bhaiyon ke darmiyan lilddakari mislu hazzi al unthayaain ke tahat taqsim hoga aur Abdullah ke qaul ke mutabiq haqiqi bahan ke liye nisf aur ulati bahnon ke liye sulsaan aur baqi mandah ulati bhai ke liye hoga. Do haqiqi bahanen aur ek ulati bahan Hazrat Ali aur Hazrat Zaid (rz) ke qaul ke mutabiq do haqiqi bahnon ke liye sulsaan aur baqi ulati bhai bahnon ke darmiyan lilddakari mislu hazzi al unthayaain ke tahat aur Abdullah ke qaul mein do haqiqi bahnon ke sulsaan aur baqi sirf muzkar ke liye hoga kyunki unke nazdeek bahnon ke liye do tihai (sulsaan) se ziyadah nahi hai.
١٢٣٢٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عِيسَى، أنا جَرِيرٌ، عَنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ أَصْحَابِهِ،وَعَنْ أَصْحَابِ إِبْرَاهِيمَ وَالشَّعْبِيِّ وَعَنْ إِبْرَاهِيمَ وَالشَّعْبِيِّ:أُخْتٌ لِأَبٍ وَأُمٍّ وَأَخٌ وَأَخَوَاتٌ لِأَبٍ فِي قَوْلِ عَلِيٍّ وَزَيْدٍ:" لِلْأُخْتِ مِنَ الْأَبِ وَالْأُمِّ النِّصْفُ، وَمَا بَقِيَ لِلْأَخَوَاتِ وَالْأَخِ مِنَ الْأَبِ{لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيَيْنِ}[النساء: ١١]"وَفِي قَوْلِ عَبْدِ اللهِ" لِلْأُخْتِ مِنَ الْأَبِ وَالْأُمِّ النِّصْفُ، وَلِلْأَخَوَاتِ مِنَ الْأَبِ السُّدُسُ تَكْمِلَةَ الثُّلُثَيْنِ، وَمَا بَقِيَ لِلْأَخِ مِنَ الْأَبِ "أُخْتَانِ لِأَبٍ وَأُمٍّ وَأَخٌ وَأُخْتٌ لِأَبٍ فِي قَوْلِ عَلِيٍّ وَزَيْدٍ:" لِلْأُخْتَيْنِ مِنَ الْأَبِ وَالْأُمِّ الثُّلُثَانِ، وَمَا بَقِيَ بَيْنَ الْأُخْتِ وَالْأَخِ{لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنْثَيَيْنِ}[النساء: ١١]"وَفِي قَوْلِ عَبْدِ اللهِ:" لِلْأُخْتَيْنِ لِلْأَبِ وَالْأُمِّ الثُّلُثَانِ، وَمَا بَقِيَ لِلذَّكَرِ دُونَ الْأُنْثَى؛ لِأَنَّهُ لَمْ يَكُنْ يَرْمِي أَنْ يَزِيدَ الْأَخَوَاتِ عَلَى الثُّلُثَيْنِ "