34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض


Chapter on sisters with daughters as a unit

باب الأخوات مع البنات عصبة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12333

Abu Salamah bin 'Abdur-Rahman (may Allah be pleased with him) narrated that a man came to Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) and said: "A man died, leaving behind a daughter and a full sister." Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) said: "The daughter gets half, and the sister gets nothing. The rest of the wealth is for the 'Asabah (male relatives who inherit)." The man said: "Umar bin Al-Khattab (may Allah be pleased with him) had given a different verdict. He gave half to the daughter and half to the sister." Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) said: "Do you know more than Allah?" 'Umar used to say: "I did not know the reason behind it. I met Thawban and mentioned this Hadith to him in detail." Thawban said: "My father told me that he heard Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) saying that Allah says: {If a man dies, leaving no child but [only] a sister, she will have half of what he left.}" Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) said: "You say half is for her even if there is a child." The Sheikh said: "Here, 'child' refers to a son. The evidence for this is what has been narrated from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and also from those who came after him."


Grade: Da'if

(١٢٣٣٣) ابو سلمہ بن عبدالرحمن (رض) سے روایت ہے کہ ایک آدمی ابن عباس (رض) کے پاس آیا، اس نے کہا : ایک آدمی فوت ہوگیا ہے، اس نے بیٹی اور حقیقی بہن چھوڑی ہے تو ابن عباس (رض) نے کہا : بیٹی کے لیے نصف اور بہن کے لیے کچھ نہیں ہے۔ باقی مال عصبہ کے لیے ہے، اس آدمی نے کہا : حضرت عمر بن خطاب (رض) نے اس کے علاوہ فیصلہ کیا تھا، انھوں نے بیٹی کے لیے نصف اور بہن کے لیے بھی نصف دیا تھا۔ ابن عباس (رض) نے کہا : کیا تم اللہ سے زیادہ جانتے ہو ؟ معمر کہتے ہیں : مجھے اس کی وجہ کا علم نہ ہوا میں طاؤس سے ملا میں نے یہ حدیث زہری سے بیان کی تو طاؤس نے کہا : مجھے میرے باپ نے بیان کیا، انھوں نے ابن عباس (رض) سے سنا وہ کہتے تھے کہ اللہ فرماتے ہیں : { إِنِ امْرُؤٌ ہَلَکَ لَیْسَ لَہُ وَلَدٌ وَلَہُ أُخْتٌ فَلَہَا نِصْفُ مَا تَرَکَ } ابن عباس (رض) نے کہا : تم کہتے ہو نصف اس کے لیے ہے اگرچہ اولاد بھی ہو۔ شیخ فرماتے ہیں : یہاں ولد سے مراد ابن ہے۔ اس کی دلیل جو ہے جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے گزر چکا ہے اور بعد والوں سے بھی منقول ہے۔

Abu Salma bin Abdur Rahman (RA) se riwayat hai ki ek aadmi Ibn Abbas (RA) ke paas aaya, usne kaha : ek aadmi faut hogaya hai, usne beti aur haqiqi behen chhodi hai to Ibn Abbas (RA) ne kaha : beti ke liye nisf aur behen ke liye kuchh nahin hai. Baqi maal asba ke liye hai, us aadmi ne kaha : Hazrat Umar bin Khattab (RA) ne iske alawa faisla kiya tha, unhonne beti ke liye nisf aur behen ke liye bhi nisf diya tha. Ibn Abbas (RA) ne kaha : kya tum Allah se zyada jaante ho ? Mu'ammar kehte hain : mujhe iski wajah ka ilm na hua main Taus se mila maine yeh hadees Zuhri se bayaan ki to Taus ne kaha : mujhe mere baap ne bayaan kiya, unhonne Ibn Abbas (RA) se suna woh kehte the ki Allah farmate hain : {In amru'un halaka laysa lahu waladun walahu ukhtun falaha nisfu ma taraka} Ibn Abbas (RA) ne kaha : tum kehte ho nisf iske liye hai agarcheh aulad bhi ho. Sheikh farmate hain : yahan walad se murad ibn hai. Iski daleel jo hai jo Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se guzar chuka hai aur baad walon se bhi manqol hai.

١٢٣٣٣ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي الْإِمَامُ أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَفَيَّاضُ بْنُ زُهَيْرٍ،قَالَا:ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ،عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ:جَاءَ ابْنَ عَبَّاسٍ رَجُلٌ فَقَالَ: رَجُلٌ تُوُفِّيَ وَتَرَكَ ابْنَتَهُ وَأُخْتَهُ لِأَبِيهِ وَأُمِّهِ،فَقَالَ:" لِلِابْنَةِ النِّصْفُ، وَلَيْسَ لِلْأُخْتِ شَيْءٌ، مَا بَقِيَ فَهُوَ لِعَصَبَتِهِ "،فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ:فَإِنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَدْ قَضَى بِغَيْرِ ذَلِكَ، جَعَلَ لِلِابْنَةِ النِّصْفَ وَلِلْأُخْتِ النِّصْفَ،قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ:" أَنْتُمْ أَعْلَمُ أَمِ اللهُ؟ "قَالَ مَعْمَرٌ: فَلَمْ أَدْرِ مَا وَجْهُ ذَلِكَ، حَتَّى لَقِيتُ ابْنَ طَاوُسٍ فَذَكَرْتُ لَهُ حَدِيثَ الزُّهْرِيِّ،فَقَالَ:أَخْبَرَنِي أَبِي أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ: قَالَ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى{إِنِ امْرُؤٌ هَلَكَ لَيْسَ لَهُ وَلَدٌ وَلَهُ أُخْتٌ فَلَهَا نِصْفُ مَا تَرَكَ}[النساء: ١٧٦]،قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ:فَقُلْتُمْ أَنْتُمْ لَهَا نِصْفٌ،وَإِنْ كَانَ لَهُ وَلَدٌ قَالَ الشَّيْخُ:الْمُرَادُ بِالْوَلَدِ هَا هُنَا الِابْنُ بِدَلِيلِ مَا مَضَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ عَمَّنْ بَعْدَهُ